PRESCRIBES - перевод на Русском

[pri'skraibz]
[pri'skraibz]
предусматривает
provides
includes
stipulates
envisages
involves
requires
establishes
foresees
calls
contains
предписывает
requires
prescribes
mandates
directs
orders
instructs
enjoins
dictates
ascribed
устанавливает
establishes
sets
stipulates
installs
determines
imposes
lays down
specifies
finds
defines
прописывает
prescribes
назначает
appoints
designates
assigns
nominates
prescribes
sets
names
appointment
выписывает
writes
issues
prescribes
предусмотрено
provides
stipulated
envisaged
included
required
foreseen
establishes
prescribed
provision
specified
предусмотрены
provided
included
contains
envisaged
established
prescribed
stipulated
set out
provision
foreseen
предусмотрена
provides
included
envisaged
establishes
provision
stipulates
prescribed
foreseen
contains
required
предписана
prescribed
ordered
is required
directed
enjoined

Примеры использования Prescribes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
At the same time, the law prescribes for licensing for.
Вместе с этим, законодательство предусматривает лицензирование для.
The document prescribes testing intervals to be determined by the Chief else Head of Operations of ICM.
В этом документе предусмотрено, что периодичность испытаний устанавливается руководителем операций УИКР.
The Code prescribes penalties for anyone who commits the following offences.
В Кодексе предусмотрены наказания в отношении любых лиц, совершающих следующие правонарушения.
The Act specifically prescribes functions of the courts of elders.
В указанном Законе конкретно прописаны функции судов аксакалов.
The Law prescribes conditions for the enrolment of candidates for the first year of studies.
Этот Закон предписывает условия для зачисления кандидатов на первый год обучения.
In the two latter cases, the Code prescribes more severe penalties.
В двух последних случаях Кодекс устанавливает более жесткие санкции.
Thus, article 35(1) of the Rules prescribes that.
Таким образом, статья 35( 1) Регламента предусматривает, что.
Thus, this rule prescribes fees for copying service provided by State agencies only.
Таким образом, этой нормой установлены сборы за услугу по изготовлению копий, оказываемую только государственными учреждениями.
The Uzbek Criminal Code prescribes criminal penalties for crimes against.
В Уголовном кодексе Республики Узбекистан предусмотрены уголовные наказания за преступления.
Yet the same justice prescribes necessary caution toward the black forces.
Но та же справедливость предписывает необходимую осторожность с черными силами.
The chemical based appetite suppressing pills are only available when your doctor prescribes such drugs.
Химической основе аппетит подавления таблетки доступны, только когда ваш врач предписывает такие препараты.
Legal framework for forest management planning that prescribes the involvement of all stakeholders.
Нормативные акты о планировании лесопользования, которые предусматривают привлечение всех заинтересованных сторон;
Prescribes the way in which commercial farmland is to be planned and allocated;
Предписываются способы планирования и распределения земель для сельскохозяйственного производства;
Companies Ordinance, 1984 also prescribes presentation and disclosure requirements.
В Законе о компаниях 1984 года предписываются также требования, касающиеся формата отчетности и раскрытия информации.
The Act prescribes that such special treatment shall cease when its purpose has been achieved.
Закон гласит, что действие такого специального режима прекращается, когда цель его введения достигнута.
The law prescribes the limits of responsibility
Законом предусматриваются пределы ответственности
Company law prescribes when consolidation has to take place.
Законом о компаниях предусматривается, в каких случаях должна производиться консолидация.
The legislation prescribes penalties for contravention.
В законодательстве прописываются санкции за такие нарушения.
The CMR Convention prescribes in article 6 that the consignment note shall contain certain particulars.
В статье 6 Конвенции КДПГ предписывается, что в накладной должны содержаться определенные указания.
The Law also prescribes severe forms of discrimination,
В Законе также устанавливаются вопиющие формы дискриминации
Результатов: 1180, Время: 0.0998

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский