RELOCATING - перевод на Русском

[ˌriːləʊ'keitiŋ]
[ˌriːləʊ'keitiŋ]
перемещения
movement
displacement
moving
transfer
relocation
travel
shifting
displaced
relocating
reassignment
перевода
translation
transfer
translating
redeployment
relocation
conversion
interpretation
remittance
reassignment
interpreting
переселения
resettlement
relocation
displacement
resettling
transfer
relocating
rehousing
migration
transmigration
moving
переезда
moving
relocation
removal
transfer
travel
relocating
crossing
переехать
move
relocate
live
go
to migrate
переноса
transfer
transport
migration
moving
postponement
shifting
carry
porting
relocation
carry-over
переместить
move
relocate
to displace
reposition
перебазирование
relocation
redeployment
relocating
depositioning
outposting
de-positioning
передислокации
redeployment
relocation
redeploying
movement
relocating
depositioning
переведя
transferring
moving
translating
relocating
redeploying
переселяющимся

Примеры использования Relocating на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
That included measures such as relocating the victim and providing psychological care.
Защита включает принятие таких мер, как переселение жертвы и оказание психиатрической помощи.
because… it means relocating.
потому что… они означали переезд.
The decision was taken on relocating the unit's personnel.
Принято решение о перемещении сотрудников подразделения.
rebuilding houses and relocating displaced people.
восстановлении жилых построек и переселении перемещенных лиц.
BCD also works with companies interested in relocating to Minnesota.
BCD также работает с компаниями, заинтересованными в переезде в Миннесоту.
Think about relocating yourself.
Подумай сама о переезде.
Bryan has been thinking about relocating.
Брайан думает о переезде.
Costs of evacuating and relocating SAT personnel.
Расходы на эвакуацию и перевод персонала" САТ.
Impact of relocating functions to Brindisi(significantly negative) Geographical position.
Последствия передачи функций в Бриндизи в значительной мере негативные.
Switch the shredder off before relocating or cleaning it and disconnect the mains plug.
Перед сменой местоположения или очисткой выключить шредер и вытащить штепсель из розетки.
requires relocating thousands of people
требует перемещения тысяч людей
In situations where relocating production abroad was not an option, employers substituted migrant,
В тех случаях, когда отсутствует вариант перемещения производства за границу, работодатели меняют местных работников на мигрантов,
The possibility of temporarily relocating all demining brigades to safer areas is currently being studied.
В настоящее время изучается возможность временного перевода всех саперных бригад в более безопасные районы.
Notwithstanding the Government's policy of relocating refugees into camps, approximately 42 per
Несмотря на проводимую правительством политику переселения беженцев в лагеря,
This option would require relocating all of the activities of the United Nations Office at Geneva into rental space outside the compound.
Этот вариант потребует перевода всей деятельности Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве за пределы комплекса в арендуемые помещения.
Members of the Council also considered the possibility of relocating the United Nations Political Office for Somalia(UNPOS) from Nairobi to Mogadishu,
Члены Совета также рассмотрели возможность перемещения Политического отделения Организации Объединенных Наций для Сомали( ПОООНС)
sub-regional offices by relocating headquarters geographical divisions to their respective regions to provide integrated programmatic
субрегиональных отделений путем перемещения географических отделов штаб-квартиры в соответствующие регионы в целях оказания программной
Council members also considered the possibility of relocating the United Nations Political Office for Somalia from Nairobi to Mogadishu,
Члены Совета рассмотрели также вопрос о возможности перевода Политического отделения Организации Объединенных Наций для Сомали из Найроби в Могадишо,
It urged Turkmenistan to refrain from forcibly relocating or evicting individuals
Он настоятельно рекомендовал воздержаться от принудительного переселения или выселения и напомнил о том,
After relocating to Seoul, Korea,
После переезда в Сеул( Корея)
Результатов: 306, Время: 0.1064

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский