THE OFFENCE - перевод на Русском

[ðə ə'fens]
[ðə ə'fens]
преступление
crime
offence
offense
felony
правонарушение
offence
offense
crime
violation
delict
misdemeanour
wrongdoing
деяние
act
conduct
action
offence
deed
activity
нарушение
violation
breach
contravention
infringement
contrary
disruption
defiance
disorder
offence
abuse
совершение
commission
perpetration
crime
commit
offence
perpetrating
acts
perpetrators
преступления
crime
offence
offense
felony
правонарушения
offence
offense
crime
violation
delict
misdemeanour
wrongdoing
преступлением
crime
offence
offense
felony
преступлении
crime
offence
offense
felony
правонарушением
offence
offense
crime
violation
delict
misdemeanour
wrongdoing
правонарушении
offence
offense
crime
violation
delict
misdemeanour
wrongdoing
нарушения
violation
breach
contravention
infringement
contrary
disruption
defiance
disorder
offence
abuse
деяния
act
conduct
action
offence
deed
activity
совершения
commission
perpetration
crime
commit
offence
perpetrating
acts
perpetrators

Примеры использования The offence на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It should also be an offence to attempt to commit the offence of terrorist financing.
Преступлением должна быть также признана попытка совершения преступления финансирования терроризма.
The programme seeks to distinguish between the offence and the offender.
В программе предпринимается попытка провести различие между преступлением и преступником.
Form of the offence.
The offence has substantial effects in that State.
Правонарушение имеет существенные последствия для этого Государства- участника.
The offence endangers human life or health;
Преступление ставит под угрозу жизнь или здоровье человека;
At the time the offence is alleged to have been committed.
На момент совершения вменяемого в вину деяния.
Constitute the proceeds of the offence.
Являются доходами от преступления.
To warn concerning the offence committed.
Предупредить о совершенном правонарушении.
Object confiscation systems are built upon the relationship between the offence and the property.
Системы конфискации объекта основаны на связи между преступлением и имуществом.
I should have been immediately aware of the offence and seen it remedied.
Я должна была быть немедленно осведомлена в преступлении и видеть, что это исправлено.
In addition the offence of criminal libel should be abolished.
Кроме того, необходимо отказаться от квалификации клеветы в качестве уголовно наказуемого правонарушения.
Where the offence was committed in the presence of witnesses;
Если преступление было совершено в присутствии свидетелей;
The offence is punishable by imprisonment exceeding two years and.
Правонарушение карается тюремным заключением на срок свыше двух лет; и.
Only in certain cases is the terrorist motivation an element of the offence.
Только в некоторых случаях террористическая мотивация является одним из элементов состава преступления.
It also deplores the existence of the offence of“defamation of the State”.
Комитет выражает также сожаление в связи с наличием правонарушения, состоящего в" диффамации государства.
The offence is committed in the territory of that State;
Преступление совершено на территории этого государства;
The offence took place on 1 February 1997.
Правонарушение имело место 1 февраля 1997 года.
purpose as elements of the offence art. 28.
умысел как элементы преступления ст. 28.
DNA was collected based on the offence charged.
Взятие ДНК производится на основе вменяемого правонарушения.
The offence of“conspiracy” was developed in common law countries.
Преступление в форме“ вступления в сговор” было разработано в странах общего права.
Результатов: 2587, Время: 0.0703

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский