THE SENSITIVE - перевод на Русском

[ðə 'sensətiv]
[ðə 'sensətiv]
чувствительной
sensitive
delicate
sensible
susceptible
sensory
сложной
complex
difficult
complicated
challenging
sophisticated
daunting
delicate
hard
sensitive
elaborate
деликатный
delicate
sensitive
важного
important
significant
major
essential
critical
crucial
vital
key
valuable
big
чуткие
sensitive
empathetic
responsive
уязвимой
vulnerable
fragile
sensitive
vulnerability
susceptible
щекотливый
sensitive
delicate
thorny
чувствительного
sensitive
delicate
sensible
чувствительные
sensitive
delicate
sensory
sensible
susceptible
чувствительных
sensitive
sensory
susceptible
delicate
sensible

Примеры использования The sensitive на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Inter-State cooperation in the sensitive and strategic area of the Persian Gulf,
Межгосударственное сотрудничество в чувствительном и стратегическом районе Персидского залива,
Owing to the sensitive political nature of the issues, these functions need to be performed by an international administrative assistant.
Ввиду сложного политического характера рассматриваемых вопросов эти функции младшего административного работника должны выполняться международными сотрудниками.
dignity and voice emerged through the sensitive and ethical way in which the assessment was undertaken
умение выразить свое мнение возникли благодаря чуткой и этичной манере, в которой проводилась оценка,
Paul encouraged the sensitive Timothy to not preach in the churches with his own intelligence
Павел убеждал чуткого Тимофея проповедовать в церквах не силой своего интеллекта
Pictures The Arctic region is like a real-time laboratory for climate change- the sensitive northern climate reacts first to changes
Арктический регион как лаборатория в режиме реального времени для изменения климата- чувствительный северный климат первым реагирует на изменения
However, the team noted the excessive reliance on outside expertise recruited temporarily to assist in the sensitive and politically controversial area of fact-finding.
Однако группа отметила, что чрезмерная ставка делается на привлечение внешних экспертов, набираемых на временной основе с целью оказания помощи в деликатной и политически противоречивой сфере установления фактов.
Continue your work with your Wacom Intuos Pro attached to your computer and the sensitive new Wacom Pro Pen 2.
Продолжайте работать на Wacom Intuos Pro, подключенном к компьютеру, новым чувствительным пером Wacom Pro Pen 2.
was done under the sensitive, tender, and sometimes almost unnoticed guidance coming from Vladimir Antonov.
сделано под чутким, нежным, иногда почти незаметным со стороны руководством Владимира Антонова.
The sensitive and vegetative nodes are most strongly affected nodes located in the skull and neck.
Из чувствительных и вегетативных узлов наиболее сильно поражаются узлы, расположенные в черепе и в области шеи.
Given the sensitive and complicated nature of the issues, the international community should adopt an objective,
С учетом деликатности и сложности этих вопросов международному сообществу следует применять объективный,
treat gently even the sensitive, dry and aged skin,
мягко воздействуют даже на тонкую, сухую и возрастную кожу,
Australia explained that such measures are necessary to protect the sensitive marine environment of the Torres Strait
Австралия объяснила, что подобные меры необходимы для защиты хрупкой морской среды Торресова пролива
However, several of the bodies had stressed that, given the sensitive and political aspect of their work, the capacity to hold informal consultations utilizing conference room facilities was also important.
Однако некоторые органы подчеркнули, что ввиду секретности и политической значимости их работы им важно иметь возможность проводить неофициальные консультации в зале заседаний.
whereas upward social mobility is usually accompanied by departure from the sensitive urban zones.
продвижение по социальной лестнице вверх сопровождается чаще всего отъездом из особых городских зон.
in particular during the sensitive electoral process.
особенно во время непростой избирательной кампании.
uncontrolled tension in the sensitive eastern Mediterranean region.
неконтролируемой напряженности в неспокойном регионе восточного Средиземноморья.
We urge those countries, particularly in the sensitive south-eastern European area, that have yet
Мы настоятельно призываем те страны- особенно в чувствительной юго- восточно- европейской зоне,- которые еще не присоединились к этому договору,
The sensitive and challenging nature of the functions of the post require that it be at a level commensurate with those of the Deputy Municipal Representatives in the municipalities of Leposavić, the UNMIK Administration in Mitrovica
Деликатный и сложный характер выполняемых функций требует, чтобы должность была на уровне, сопоставимом с уровнем должностей заместителей муниципальных представителей в муниципалитете Лепосавич,
including the sensitive Arctic environment;
в частности чувствительной окружающей среде Арктики;
The Department of Political Affairs took the view that it must balance the need to fulfil the sensitive and complex mandate of the Monitoring Group with the need to ensure adequate security
Департамент по политическим вопросам придерживается мнения, что он должен гармонично сочетать необходимость выполнения важного и сложного мандата Группы контроля с необходимость обеспечить надежную безопасность
Результатов: 88, Время: 0.074

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский