LIQUIDACIÓN - перевод на Русском

ликвидация
eliminación
erradicación
eliminar
liquidación
erradicar
supresión
desmantelamiento
abolición
enajenación
disolución
урегулирование
solución
arreglo
resolver
solucionar
acuerdo
liquidación
gestión
расчет
cálculo
cuenta
calcular
estimación
liquidación
pago
cómputo
el computo
ликвидационный
de liquidación
погашение
pago
reembolso
amortización
liquidación
pagar
saldar
liquidar
amortizar
свертывание
reducción
liquidación
desmantelamiento
retirada
reducir
terminación
eliminación
coagulación
cierre
eliminar
ликвидации
eliminación
erradicación
eliminar
liquidación
erradicar
supresión
desmantelamiento
abolición
enajenación
disolución
расчетов
cálculo
cuenta
calcular
estimación
liquidación
pago
cómputo
el computo
погашения
pago
reembolso
amortización
liquidación
pagar
saldar
liquidar
amortizar
свертывания
reducción
liquidación
desmantelamiento
retirada
reducir
terminación
eliminación
coagulación
cierre
eliminar
ликвидацией
eliminación
erradicación
eliminar
liquidación
erradicar
supresión
desmantelamiento
abolición
enajenación
disolución
ликвидацию
eliminación
erradicación
eliminar
liquidación
erradicar
supresión
desmantelamiento
abolición
enajenación
disolución
урегулирования
solución
arreglo
resolver
solucionar
acuerdo
liquidación
gestión
урегулировании
solución
arreglo
resolver
solucionar
acuerdo
liquidación
gestión
расчеты
cálculo
cuenta
calcular
estimación
liquidación
pago
cómputo
el computo
погашении
pago
reembolso
amortización
liquidación
pagar
saldar
liquidar
amortizar
расчета
cálculo
cuenta
calcular
estimación
liquidación
pago
cómputo
el computo
погашением
pago
reembolso
amortización
liquidación
pagar
saldar
liquidar
amortizar
свертыванию
reducción
liquidación
desmantelamiento
retirada
reducir
terminación
eliminación
coagulación
cierre
eliminar
урегулированию
solución
arreglo
resolver
solucionar
acuerdo
liquidación
gestión
свертывании
reducción
liquidación
desmantelamiento
retirada
reducir
terminación
eliminación
coagulación
cierre
eliminar

Примеры использования Liquidación на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Además, el UNICEF había mejorado sustancialmente la liquidación de las transacciones.
Кроме того, ЮНИСЕФ существенно улучшил положение с закрытием счетов.
E Representa economías obtenidas en la liquidación de obligaciones.
Е/ Представляет собой экономию в связи с погашением обязательств.
Viii Liquidación de obligaciones de ejercicios anteriores.
Viii погашение обязательств, относящихся к предыдущим периодам.
Economías diversas resultantes de la liquidación de obligaciones y ajustes.
Прочая экономия в связи с погашением обязательств и корректировками.
Servicio deficiente, retrasos en la liquidación y pago de los siniestros.
Задержки с урегулированием- неудовлетворительное состояние учета и.
Relacionado con la liquidación de la Misión.
Связано со свертыванием Миссии.
La solicitud anterior estaba relacionada con la liquidación de la Misión.
Предыдущие ассигнования были связаны со свертыванием Миссии.
Pérdidas debidas a la liquidación final para los empleados permanentes.
Потери в связи с окончательным расчетом постоянных сотрудников.
Reducción de la duración del proceso de liquidación de 10 a 8 años.
Уменьшение продолжительности процесса ликвидации миссий с 10 до 8 лет.
Liquidación de compromisos en firme
Списание твердых обязательств
Liquidación de créditos para la vivienda e ingresos devengados, donaciones en especie.
Списание кредитов на строительство жилья и начисленные поступления-- пожертвования натурой.
Auxiliares de liquidación de bienes de la Dependencia de Enajenación de Bienes.
Помощника по выбытию имущества в Группе выбытия имущества.
Liquidación de deudas.
Списание задолженности.
Transferir las economías derivadas de la liquidación de obligaciones correspondientes a períodos anteriores;
Перевод сумм экономии в результате списания обязательств, относящихся к предыдущим периодам;
Liquidación de compromisos en firme del bienio 2004-2005.
Списание твердых обязательств за двухгодичный период 2004- 2005 годов.
Acuerdos de liquidación mediante sumas globales.
Соглашения о возмещении паушальной суммы.
Planificación inadecuada de la liquidación.
Неэффективность планирования процесса ликвидации.
VI. Planificación inadecuada de la liquidación.
VI. Неэффективность планирования процесса ликвидации.
Cancelación de cartas de crédito y liquidación de obligaciones.
Закрытие аккредитивов и списание обязательств.
La Junta recomendó que se prestara mayor atención a la gestión de la liquidación.
Комиссия рекомендовала уделять больше внимания руководству деятельностью по ликвидации миссий.
Результатов: 2134, Время: 0.1031

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский