adopten
применять
придерживаться
решение
принять
принятия
предпринять
быть приняты
усыновить
утвердить
выработать tomen
взять
брать
сделать
пить
захватить
попить
принять
предпринять
принятия
выпить aceptaron
признание
взять
брать
согласие
мириться
принять
согласиться
признать
принятия
смириться aprobaron
санкционировать
принять
утвердить
принятия
утверждения
одобрить
одобрения
сдать
согласовать
утвердит recibieron
получать
получение
принимать
пользоваться
проходить
прием
предоставляться
поступление
прохождения acogieron
приветствовать
принимать
прием
размещение
разместить
вместить ha promulgado toma
захват
дубль
принимает
принятии
возьми
процессе принятия
бери
держи
взятия
занимает participaron
участвовать
участие
заниматься
привлекать
вовлекать
присутствовать
подключаться adoptar
применять
придерживаться
решение
принять
принятия
предпринять
быть приняты
усыновить
утвердить
выработать tomaron
взять
брать
сделать
пить
захватить
попить
принять
предпринять
принятия
выпить adoptaron
применять
придерживаться
решение
принять
принятия
предпринять
быть приняты
усыновить
утвердить
выработать tomar
взять
брать
сделать
пить
захватить
попить
принять
предпринять
принятия
выпить adoptaran
применять
придерживаться
решение
принять
принятия
предпринять
быть приняты
усыновить
утвердить
выработать tomaban
взять
брать
сделать
пить
захватить
попить
принять
предпринять
принятия
выпить acepten
признание
взять
брать
согласие
мириться
принять
согласиться
признать
принятия
смириться aprueben
санкционировать
принять
утвердить
принятия
утверждения
одобрить
одобрения
сдать
согласовать
утвердит aceptaba
признание
взять
брать
согласие
мириться
принять
согласиться
признать
принятия
смириться aceptaran
признание
взять
брать
согласие
мириться
принять
согласиться
признать
принятия
смириться acogían
приветствовать
принимать
прием
размещение
разместить
вместить aprueban
санкционировать
принять
утвердить
принятия
утверждения
одобрить
одобрения
сдать
согласовать
утвердит aprobamos
санкционировать
принять
утвердить
принятия
утверждения
одобрить
одобрения
сдать
согласовать
утвердит recibían
получать
получение
принимать
пользоваться
проходить
прием
предоставляться
поступление
прохождения han promulgado
Думаешь, это лицо раньше не принимали так же? ¿Crees que no tomó tiempo acostumbrarse a esta cara? Поэтому вы пили и принимали наркотики? ¿Y por eso Ud. bebió y tomó drogas? Вы так долго принимали решение? ¿Te tomó tanto tiempo decidirlo? В их работе принимали активное участие правительственные делегации высокого уровня и эксперты. Estos seminarios contaron con una nutrida participación de delegaciones gubernamentales y expertos de alto nivel. Вы никогда не принимали допинг в своей карьере? ¿Y nunca ha tomado drogas con conexión con su carrera de ciclismo?
Во втором раунде принимали участие кандидаты от в общей сложности 18 политических партий. La segunda vuelta contó con la participación de un total de 18 partidos políticos. В сессии принимали участие следующие члены Комитета. El período de sesiones contó con la asistencia de los miembros siguientes del Comité. Он спрашивает, принимали ли какие-либо местные органы такие меры. El orador se pregunta si alguna autoridad local ha tomado este tipo de acción. Кроме того, организации принимали директивы и принципы относительно порядка проведения выборов. Las organizaciones también han aprobado directrices y principios sobre el modo de celebrar elecciones. Административные органы не принимали никаких мер по закрытию существующих мест отправления культа. El Gobierno no ha tomado ninguna medida encaminada a cerrar los lugares de culto existentes. ¿Ha tomado algo? Кипр, Люксембург и Швейцария не принимали мер по выполнению данной рекомендации. Ni Chipre, ni Luxemburgo ni Suiza habían adoptado medidas para aplicar la recomendación. Кипр, Люксембург и Швейцария не принимали мер по выполнению этой рекомендации. Chipre, Luxemburgo y Suiza no habían adoptado medidas para aplicar la recomendación. постриг еще не принимали . Другие дети тоже принимали мою культуру, иногда мы даже вместе молились. Los otros niños también aceptaron mi cultura, y a veces, incluso rezaban a mi lado. Они обменивались мнениями и принимали соответствующие резолюции на основе взаимного уважения Intercambiaron opiniones y aprobaron las resoluciones pertinentes sobre la base del respeto mutuo Директор и его заместитель принимали приглашения выступить в университетах El Director y el Director Adjunto aceptaron invitaciones para dictar conferencias en universidades Тем не менее врачи Агентства в Газе принимали в среднем более 100 пациентов в день. No obstante, los médicos del Organismo que trabajaban en Gaza recibieron un promedio de más de 100 visitas de pacientes por día. Совет Безопасности никогда его не принимали . el Consejo de Seguridad nunca lo aceptaron . Это те самые граждане, которые принимали этот режим и более трех десятилетий делились с ним своими ресурсами. Estos son los ciudadanos que acogieron a ese régimen y que compartieron con él sus recursos por más de tres decenios.
Больше примеров
Результатов: 703 ,
Время: 0.2163