ACCIDENT - переклад на Українською

['æksidənt]
['æksidənt]
аварія
accident
crash
incident
wreck
disaster
нещасний випадок
accident
incident
unfortunate incident
misadventure
випадковість
accident
randomness
coincidence
chance
fluke
contingency
random
is accidental
happenstance
інцидент
incident
accident
attack
event
катастрофа
disaster
catastrophe
crash
accident
calamity
catastrophic
disastrous
wreck
shipwreck
meltdown
подія
event
incident
occasion
development
випадковий
random
casual
accidental
occasional
stochastic
incidental
chance
haphazard
unintentional
coincidence
аварії
accident
crash
incident
wreck
disaster
ДТП
accident
crash
road traffic accident
car
RTA
traffic
катастрофи
disaster
catastrophe
crash
accident
calamity
catastrophic
disastrous
wreck
shipwreck
meltdown
випадково
random
casual
accidental
occasional
stochastic
incidental
chance
haphazard
unintentional
coincidence
події
event
incident
occasion
development
аварію
accident
crash
incident
wreck
disaster
нещасного випадку
accident
incident
unfortunate incident
misadventure
аварій
accident
crash
incident
wreck
disaster
катастрофі
disaster
catastrophe
crash
accident
calamity
catastrophic
disastrous
wreck
shipwreck
meltdown
випадковістю
accident
randomness
coincidence
chance
fluke
contingency
random
is accidental
happenstance
нещасним випадком
accident
incident
unfortunate incident
misadventure
нещасних випадків
accident
incident
unfortunate incident
misadventure
інциденту
incident
accident
attack
event
катастрофу
disaster
catastrophe
crash
accident
calamity
catastrophic
disastrous
wreck
shipwreck
meltdown
випадковим
random
casual
accidental
occasional
stochastic
incidental
chance
haphazard
unintentional
coincidence
випадковості
accident
randomness
coincidence
chance
fluke
contingency
random
is accidental
happenstance
випадковою
random
casual
accidental
occasional
stochastic
incidental
chance
haphazard
unintentional
coincidence
інцидентом
incident
accident
attack
event

Приклади вживання Accident Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I do not believe. You walked past the accident.
Не вірю я. Ти повз йшов випадково.
The speech in it goes about accident with the Russian atomic underwater cruiser.
Мова в ній йде про катастрофу з російським атомним підводним крейсером.
They are also asking witnesses who might have information about the accident.
Також поліцейські розшукують свідків, які можуть володіти інформацією щодо інциденту.
The success of the Dutch horse is no accident.
Успіх голландського фізика не був випадковим.
I have examined the body and, well, it wasn't an accident.
Я осмотрел тело и это был не несчастный случай.
The train was passing through Castelldefels Playa station near Barcelona when the accident happened.
Потяг їхав через станцію Кастельдефельс Плайя біля Барселони, коли стався інцидент.
It was an accident.
Це було випадково.
They both did not survive the accident.
Обом чоловікам не вдалося пережити катастрофу.
Her arrival is no accident.
Її приїзд не був випадковим.
The Air Force has convened an interim safety board to investigate the accident.
Військово-повітряні сили зібрали тимчасову комісію з безпеки для розслідування цього інциденту.
because without google accident!
автомобіль google без випадковості!
Yesterday, Boeing said it was gathering information about the accident.
Раніше в Boeing також повідомили, що збирають інформацію про інцидент.
Consistent with someone who was in the driver's seat when the accident happened.
В соответствии с тем, кто был за рулем, когда произошел несчастный случай.
Was this an accident?
Значить, це було випадково?
This morning there was an accident on Libertador Avenue.
Цього ранку було подія на проспекті Лібертадор.
falsehoods surrounded the accident from the beginning.
обман огортали катастрофу з самого початку.
That was more or less an accident, it just happened.
Це було більш-менш випадковим, просто так сталося.
He was rescued when another climber found his body 24 days after the accident.
Його врятували, коли інший альпініст виявив його тіло через 24 дні після інциденту.
The necessity which here asserts itself amidst all accident is again ultimately economic necessity.
Необхідність, яка пробивається тут крізь усі випадковості,- знов-таки кінець кінцем економічна.
I was pregnant with Sofia when that accident happened. Me.
Я была беременна Софией, когда произошел несчастный случай.
Результати: 5798, Час: 0.108

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська