Приклади вживання
Offences
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
The Constitution guarantees that only laws shall define acts as disciplinary offences p.
Оскільки Конституція України гарантує, що виключно законами встановлюються діяння, які є дисциплінарними правопорушеннями п.
offences under military law which are not offences under ordinary criminal law.
злочини військового характеру, що не є злочинами за загальним кримінальним правом.
Considering that offences against customs legislation are prejudicial to the economic,
Вважаючи, що митні порушення завдають шкоди економічним, комерційним, фінансовим,
A serious problem of disciplinary practice is the lack of unified approaches of various disciplinary chambers in imposing disciplinary penalties for similar offences.
Серйозною проблемою дисциплінарної практики є неуніфікованість підходів різних дисциплінарних палат щодо накладення дисциплінарних стягнень за аналогічні проступки.
Prevent and condemn terrorism and other international offences, including the comparison of Passengers' data to the lists of passengers posing risk to aviation security;
Запобігання тероризму та іншим міжнародним правопорушенням, а також боротьба з ними, в тому числі порівняння даних пасажирів з переліком пасажирів, що становлять загрозу для повітряної безпеки;
Extradition for offences under military law which are not offences under ordinary criminal law is excluded from the application of this Convention.
Видача за правопорушення, які передбачені військовим правом і які не є правопорушеннями за звичайним кримінальним правом, із сфери застосування даної Конвенції вилучаються.
offences under military law which are not offences under ordinary criminal law.
передбачених військовим правом, які не є злочинами за звичайним кримінальним правом.
All forms of racist behaviour are considered serious offences against the disciplinary regulations and are punished with the most severe sanctions.
Будь-які вияви расизму розцінюють як найсерйозніші порушення дисциплінарних правил і нещадно каратимуть.
The draft envisages the introduction of amendments to the Criminal Code on the transformation of crimes of minor gravity into criminal offences, indicating the humanization of criminal law.
Проект передбачає внесення змін до Кримінального кодексу щодо перетворення злочинів невеликої тяжкості в кримінальні проступки, що свідчитиме про гуманізацію кримінального законодавства.
The Bureau's main function is combating corruption-related offences committed by high officials that pose a threat to the national security of Ukraine.
Головною функцією Бюро є протидія корупційним правопорушенням, які вчинені високопосадовцями та становлять загрозу національній безпеці України.
A direct free kick is also awarded to the opposing team if a player commits any of the following three offences.
Право виконання штрафного удару також дається протилежній команді, якщо гравець зробить будь-які з наступних чотирьох порушень.
of which 50 per cent were non-Muslim, with offences under the blasphemy laws.
пакистанські власті звинуватили 647 людей зі злочинами відповідно до законів про богохульство.
Moreover, national law had not set out an appropriate scale of sanctions for disciplinary offences and had not developed rules ensuring their application in accordance with the principle of proportionality.
Крім того, національне законодавство не передбачало відповідної шкали стягнень за дисциплінарні порушення та не містило правил забезпечення їхнього застосування відповідно до принципу пропорційності.
even socially dangerous offences.
навіть соціально небезпечні проступки.
He was later convicted on extremism offences on the basis of a forced“confession”
Згодом Мірсобіра визнали винним у злочинах екстремізму, на основі вимушеного«зізнанням»,
harmonising the definition of terrorist offences and criminalising terrorist travel, training and financing.
підготовку терористів і фінансування тероризму кримінальним правопорушенням.
Pakistani authorities charged 647 people with offences under the blasphemy laws.
пакистанські власті звинуватили 647 людей зі злочинами відповідно до законів про богохульство.
All forms of racist behaviour are considered serious offences against the disciplinary regulations and are severely punished.
Будь-які вияви расизму розцінюють як найсерйозніші порушення дисциплінарних правил і нещадно каратимуть.
government authorities that prosecute administrative offences, and financial regulators.
органи державної влади, які розслідують адміністративні проступки, та податкові органи.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文