THE CONSCIENCE - переклад на Українською

[ðə 'kɒnʃəns]
[ðə 'kɒnʃəns]
совість
conscience
consciousness
сумління
conscience
doubts
remorse
свідомість
consciousness
mind
awareness
conscience
conscious
mindset
совісті
conscience
consciousness
совістю
conscience
consciousness
свідомості
consciousness
mind
awareness
conscience
conscious
mindset
сумлінь
conscience
doubts
remorse

Приклади вживання The conscience Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
on the other hand, is to develop the conscience, the ideals and the aspirations of mankind.”.
завдання релігії навіть більш важливе- розвивати сумління, ідеали і прагнення людства.
Let us leave on the conscience of the European Commissioner his statement that Russian supplies of natural gas
Залишимо на совісті єврокомісара його висловлювання, що поставки Росією газу і нафти в ЄС
What we saw in Syria last week should shock the conscience of the world.
Те, що ми побачили у Сирії минулого тижня, повинно шокувати свідомість світу.
bringing human tragedies to our urgent attention and mobilising the conscience of the world in the light of massive population flows.
потрапляють до нашої пильної уваги і відбувається мобілізація сумління світу в світлі величезних потоків населення.
and even the conscience of the United States
вухами і навіть совістю Сполучених Штатів
guilt, the conscience, and remorse, and 2 psychosomatic illnesses.
провині, совісті й розкаянню і 2 психосоматичним захворюванням.
they changed the conscience of people, and their destinies.
вони змінили свідомість людей, змінили їхні долі.
In the conscience of the most people there is a stereotypical perception of Roma as antisocial population group.
У свідомості більшості пересічних громадян давно існує стереотипне сприйняття ромів як асоціальної групи населення.
who is called the conscience of the nation.
якого називають совістю нації.
The death of many innocent people who are becoming hostages of fratricidal hatred lies heavy on the conscience of those rejecting dialogue and reconciliation.
Загибель багатьох невинних людей, що стають заручниками братовбивчої ненависті, лежить на совісті тих, хто відкидає діалог і примирення.
The medieval morality play had led to Renaissance playwrights who were inspired by the inner struggles and the conscience of man.
Середньовічні мораліте ведуть до драматургів Ренесансу, котрих надихали внутрішня боротьба і людська свідомість.
on the contrary ought to respect and tolerate the conscience of the individual.
повинаі поважати і терпіти сумління людини.
and in many ways, the conscience of the world.”.
у значній мірі, совістю світу".
He assured that within their walls there is a lot of murders that allegedly lie on the conscience of the regiment Azov.
Він запевнив, що в їхніх стінах відбувається безліч вбивств, які нібито лежать на совісті полку Азов.
They live close to the present and when they emerge in the conscience, such events echo weakly in the feeling.
Вони живуть поруч з сьогоденням і, коли спливають у свідомості, блідим відлунням віддаються в почуттях.
We need to understand better what the intelligence, the conscience, the emotionality, the affective intentionality
Ми повинні краще зрозуміти, що означають у цьому контексті інтелект, свідомість, емоційність, афективна спрямованість
All too painful were the still fresh memories of the violence of the Communist regime against the conscience of the faithful during the previous Soviet conquest of less than two years.
Надто болісними були ще зовсім свіжі спогади про насилля комуністичного режиму супроти сумління віруючих за неповних два роки попередньої радянської займанщини.
and in many ways, the conscience of the world.”.
у значній мірі, совістю світу".
listen to the voice of God which resonates in the conscience.
почути голос Бога, який звучить у нашій совісті.
that changes the conscience of people.
яка змінює свідомість людини.
Результати: 243, Час: 0.0356

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська