Приклади вживання
The entities
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Performing work as research workers in the entities referred to in the regulations on research institutes.
Які виконують працю як наукові працівники в суб'єктах, про які говориться в правилах про науково-дослідні центри;
now state customers for defence order are the subjects of foreign economic activities and the entities undertaking international transfers of goods.
відтепер державні замовники з оборонного замовлення є суб'єктами зовнішньоекономічної діяльності та суб'єктами здійснення міжнародних передач товарів.
these reigons roughly form the entities of modern day greater India and Indosphere.
ці регіони приблизно відповідають формі суб'єктів сучасної Великої Індії.
these regions roughly form the entities of modern day greater India.
ці регіони приблизно відповідають формі суб'єктів сучасної Великої Індії.
So we cut all the fluidboxes from the entities using them, and put them in a separate system(we call it the Fluid Manager).
Тому ми вирізаємо всі псевдоніми з сутностей, що використовують їх, і поміщаємо їх в окрему систему(ми називаємо це Fluid Manager).
Performing work as research workers in the entities referred to in the regulations on research institutes.
Які виконують працю у якості наукових працівників в організаціях, про які йдеться в правилах про дослідницькі інститути;
This is the key that is allowed to migrate to other entities to define the relationships that exist among the entities.
Це ключ, якому дозволено мігрувати до інших сутностей для визначення відношень, які існують між сутностями.
there is no justification for excluding any of the entities referred to in well-confirmed theories.
немає підстав для виключення будь-якої з сутностей, що фігурують у добре підтверджених теоріях.
The Guidelines are addressed to all the entities within the multinational enterprise(parent companies and/or local entities)..
Керівні принципи адресовані всім юридичним особам усередині ТНК(батьківським компаніям і/ або філіям на місцях).
Gold ranking among the entities of Kiev region in the"Financial indicators of successful activity.".
Золото рейтингу серед суб'єктів господарювання Київської області у номінації«Фінансові показники успішної діяльності».
The rating program is aimed to determine the entities that effectively carry out foreign economic activities and strengthen the prestige of Ukraine.
Рейтингова програма направлена на визначення підприємств, які ефективно ведуть зовнішньоекономічну діяльність і зміцнюють престиж України на міжнародному ринку.
The regulatory authority does not monitor the entities of big business group owners deeply enough to determine this.
Регулятор не моніторить структури власників великих бізнес-груп достатньо глибоко, щоб його визначити.
A management information base(MIB) is a database used for managing the entities in a communication network.
Management Information Base(MIB, база керуючої інформації)- віртуальна база даних, яка використовується для управління об'єктами в мережі зв'язку.
no risk of infection(anthrax), because there is strict control of all entities on the admission of meat on the entities.
тому що є чіткий контроль усіх суб'єктів господарювання про допуск м'яса на суб'єкти господарювання.
other matters as agreed by the entities.
інших питань, погоджених Ентитетами.
the words in the comic, the entities on the planet we are sent to monitor
слів у коміксу, з істотамиз планети, на яку ми були відправлені спостерігати
To work with entities click on the Entities tab of dialog shown.
розпочати роботу з елементами, оберіть вкладку Елементи у діалоговому вікні, що відкриється.
Full support to the project is supported by the authorities of Republika Srpska(the entities of Bosnia and Herzegovina).
Всебічну підтримку проекту надають влади Республіки Сербської(ентитетів Боснії і Герцеговини).
Emotion is one of the attributes of Dionysus and is also one of the entities which Nietzsche defended.
Емоція один з атрибутів Діоніса, а також один з об'єктів, які відстоювали Ніцше.
especially given the considerable uncertainty surrounding many of the entities, forces, etc.
особливо в зв'язку із значною невизначеністю, навколишньою багато які з об'єктів, сил і т.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文