DELIBERATE - превод на Български

[di'libərət]
[di'libərət]
преднамерен
deliberate
intentional
premeditated
willful
съзнателен
conscious
adult
deliberate
aware
sentient
conscientious
intentional
consciousness
mindful
willful
нарочен
special
deliberate
targeted
singled out
dedicated
умишлено
deliberately
intentionally
knowingly
willfully
purposely
wilful
purposefully
premeditated
преднамерено
deliberate
intentional
premeditated
willful
съзнателното
conscious
adult
deliberate
aware
sentient
conscientious
intentional
consciousness
mindful
willful
целенасочена
targeted
purposeful
focused
deliberate
goal-oriented
intentional
single-minded
career-focused
purpose-built
purposive
нарочно
special
deliberate
targeted
singled out
dedicated
обмислени
considered
thought out
thoughtful
thought-out
deliberate
contemplated
well-considered
overthought
consideration
предумишлено
premeditated
first degree
deliberate
attempted
intentionally
murder
pre-meditated
willful
преднамерена
deliberate
intentional
premeditated
willful
съзнателно
conscious
adult
deliberate
aware
sentient
conscientious
intentional
consciousness
mindful
willful
преднамерени
deliberate
intentional
premeditated
willful
съзнателна
conscious
adult
deliberate
aware
sentient
conscientious
intentional
consciousness
mindful
willful
нарочна
special
deliberate
targeted
singled out
dedicated
нарочното
special
deliberate
targeted
singled out
dedicated
предумишлени

Примери за използване на Deliberate на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It can be achieved through small, deliberate steps.
Всичко може да бъде постигнато с малки, обмислени стъпки.
The delay may be deliberate.
Закъснението може да е преднамерено.
This Annex shall not apply to any deliberate disposal in the maritime area of.
Настоящото приложение не се прилага по отношение на предумишлено изхвърляне в морското пространство на.
It's pretty stupid to think that what happened was deliberate.
Глупаво е да се смята, че случилото се е било нарочно.
That is their deliberate policy.
Това е тяхна целенасочена политика.
Lack of deliberate negligence, the interior looks simple, but elegant;
Липса на умишлена небрежност, интериорът изглежда прост, но елегантен;
Anything can be achieved in small, deliberate steps.
Всичко може да бъде постигнато с малки, обмислени стъпки.
I think it was deliberate.
Мисля, че беше умишлено.
This was a deliberate murder.
Било е преднамерено убийство.
The Law of Deliberate Intent.
Законът за Съзнателното Намерение.
Grape seeds successfully reduce stomach ulcers after a deliberate irritation with alcohol or aspirin.
Гроздовото семе успешно понижава язвите в стомаха, след нарочно дразнене с алкохол или Аспирин.
That's deliberate murder.
Това ще е предумишлено убийство.
Process of deliberate, self-imposed change is called Yoga.
Този процес на преднамерена, самоналожена промяна се нарича Йога.
Deliberate fraud or very serious breaches of the certification requirements.
Умишлена измама или много сериозни нарушения на сертификационните изисквания.
Planned and deliberate.
Планирано и умишлено.
What I am advising is to be deliberate about the path you take.
Това, което съветвам, е да бъдете обмислени по пътя, който поемате.
It may not have been deliberate.
Това може да не е било преднамерено.
I'm not saying it was deliberate.
Не казвам, че е било нарочно.
Euthanasia is a humane step or a deliberate killing?
Евтаназия- е хуманен стъпка, или предумишлено убийство?
Terrorism, deliberate attack from an adversary,
Тероризъм, преднамерена атака от противник
Резултати: 2398, Време: 0.1759

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български