ENCOMPASSED - 日本語 への翻訳

[in'kʌmpəst]
[in'kʌmpəst]
包含される
包含しました
内包する

英語 での Encompassed の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
These encompassed both sides of the Pacific, and included multiple plates throughout.
これらは、太平洋の両岸をとりかこみ、全域にわたって複数のプレートを含みました。
He questioned the possibility of creating a social theory that encompassed the entire evolution of humanity;
彼は人類の全部の発展をカバーしている社会の理論の創造の可能性を疑問視した;。
Also popular for its beautiful harbor and mansion encompassed by palm trees.
美しいハーバーや、椰子並木に包まれたマンションでの撮影も人気です。
JSTOR was initiated at seven different library sites, and originally encompassed ten economics and history journals.
JSTORは7つの異なるサイトからなる電子図書館として1995年に設立され、当初は10の経済学・歴史学関連の学術雑誌が含まれていた
It based its ruling on an evaluation of the definition of religion that encompassed the teachings of all faiths generally accorded religious status.
これは、一般的に宗教的地位を与えられたすべての宗教の教えを包含する宗教の定義に基づいています。
It encompassed a revival of learning based on classical sources, the development of linear perspective in painting, and educational reform.
それは、古典的な情報源に基づいた学習の復活、絵画における直線的な視点の開発、および教育改革を包含していました
The words“Mercedes” and“Benz” were placed around the inner circle, which now encompassed the star.
メルセデス”と“ベンツ”という言葉が内側のサークルの周りに配置され、現在は星を取り囲んでいました
Attractive crossover new Toyota C-HR, with its length 4.35 meters, is encompassed within the compact segment.
魅力的なクロスオーバー新しいトヨタC-HRは、その長さ4.35メートルで、コンパクトセグメント内に包含されます
On streets whose air is charged with passion seeking social change, people can sense how an individual“I” becomes encompassed in the“we” of a group.
社会の変化を望む熱情に溢れたストリートにおいて、人は個人としての「私」が集団としての「私たち」に包含される感覚を味わう。
The Lockheed bribery scandals encompassed a series of bribes and contributions made by officials of U.S. aerospace company Lockheed from the late 1950s to the 1970s in the process of negotiating the sale of aircraft.
ロッキード買収疑惑は一連の賄賂を包含しました、そして、貢献は航空機の販売を交渉することの途中に米国の職員で航空宇宙会社を1950年代後半からの1970年代へのロッキードにしました。
Section 5 and most other special provisions apply to jurisdictions encompassed by the“coverage formula” prescribed in Section 4(b).
第5節とその他特殊条項の大半は、第4節(b)に述べられる「公式範囲」(coverageformula)によって包含される司法管轄区域に適用される。
Exploring the theme of going beyond the abstraction encompassed in organic forms, Otsuka creates work by applying a simple rule to material and continuously making adaptations.
有機形態が内包する抽象化の向こう側をテーマとし、素材に単純なルールを与え、適応し続けるという手法で制作を行っている。
The prescriptions encompassed policies in such areas as macroeconomic stabilization, opening economies for both trade and investment, and the expansion of market forces within the domestic economy.
処方箋は、マクロ経済の安定化、貿易や投資における経済の開放、国内経済における市場の拡大のような分野における政策を含んでいた
Previous studies[have] only assessed the dietary impact on one or two genes at a time, but[this] analysis encompassed more than 10,000 genes.
以前の研究は、同時に1つか2つの遺伝子への食事の影響を評価しただけでしたが、この分析は一万以上の遺伝子を包含しました
The prescriptions encompassed policies in such areas as macroeconomic stabilization, economic opening with respect to both trade and investment, and expansion of market forces within the domestic economy.
処方箋は、マクロ経済の安定化、貿易や投資における経済の開放、国内経済における市場の拡大のような分野における政策を含んでいた
This oceanfront paradise is located beyond the traditional farmers and fishermen village of Seseh, encompassed by nature, within peaceful rural surroundings.
このオーシャンフロントのパラダイスは、平和な田舎の環境の中で、自然に囲まれた伝統的な農家や漁師の村Sesehを超えて位置しています。
The simulation described in the story encompassed a little over 2.5 million tasks, and ran to completion in just 8 hours on a million-vCPU Amazon EC2 cluster.
この記事で説明されているシミュレーションには250万強のタスクが含まれており、その実施はvCPU100万個のAmazonEC2クラスター上でわずか8時間で完了しました。
He questioned the possibility of creating a social theory which encompassed the entire evolution of humanity, yet also argued that anthropologists are not limited to the description of specific, existing cultures.
彼は人類の全部の発展をカバーしている社会の理論の創造の可能性を疑問視した;しかしながら、彼は人類学者が特定の現存の文化の記述に限定されていないと論じた。
The case encompassed local political and budgetary issues, but it also could cause a diplomatic storm with Japan's closest neighbours.
今回のスキャンダルは、地方政治のそして人種差別に関わる問題を含んでいるが、それ以外に、日本の近隣諸国との間で外交的な嵐を巻き起こす可能性を持っている。
Onstage, he encompassed everything- he was laughing at the world, and he was laughing at himself, but at the same time, he was dead serious.
ステージの上で、彼はすべてを取り込んでいた----彼は世界をあざ笑い、自分自身をあざ笑っていたが、同時に彼はクソ真面目だったんだ……それはぞっとするようなものだったけれども、やっぱり素晴らしいものだったよ。
結果: 73, 時間: 0.0737

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語