TO THE EFFECT in Arabic translation

[tə ðə i'fekt]
[tə ðə i'fekt]
ومفاد
to the effect
namely
states
apos
إلى تأثير
إلى أثر
بأثر
بمعنى
مؤدى
maudie
والقائل
مفعول
مؤدا
ومؤدى

Examples of using To the effect in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Her delegation echoed the call made by the representative of Venezuela on behalf of the Group of 77 and China, to the effect that the two regional groups that had not yet nominated their experts should do so as soon as possible.
ويردد وفد بلدها نداء ممثل فنـزويلا بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، والقائل بأن المجموعتين الإقليميتين اللتين لم تسميّا بعد خبرائهما ينبغي أن تفعلا ذلك في أقرب وقت ممكن
She wondered how the Government interpreted the definition of the temporary special measures under the Convention, especially in the light of the statement in the report to the effect that the Government set in motion mechanisms intended to accelerate the achievement of equality between men and women.
وتساءلت كيف تفسر الحكومة تعريف التدابير الخاصة المؤقتة في إطار الاتفاقية، خاصة في ضوء البيان الوارد في التقرير بمعنى أن الحكومة بدأت العمل بآليات يراد بها التعجيل في تحقيق المساواة بين الرجل والمرأة
Consideration should also be given to the proposal made that morning by the United States delegation, to the effect that the framework convention might fill the gaps in those agreements.
وفضﻻ عن ذلك فإنه ينبغي النظر في اﻻقتراح الذي قدمه وفـد الوﻻيات المتحدة هذا الصباح والقائل بأن اﻻتفاقية اﻹطارية يمكن أن تسد ثغرات هذه اﻻتفاقات
She noted as a positive development the statement on page 8 of the Ukrainian report(CEDAW/C/UKR/4-5) to the effect that" the exercise of these rights by women is guaranteed by providing them with equal opportunities vis-à-vis men…".
ولاحظت كتطور إيجابي الإفادة الواردة في الصفحة 8 من التقرير الأوكراني،( CE DAW/ C/ UKR/ 4- 5)، التي مؤداها أن" ممارسة النساء هذه الحقوق مضمونة عن طريق توفير التكافؤ في الفرص مع الرجال…
As it had in the past, the Working Group took the view that the matter was beyond the purview of the draft Convention, in particular in view of differences at the national level as to the effect and operational rules of limitation periods.
وكما فعل في الماضي، اعتنق الفريق العامل الرأي التالي بأن المسألة تقع خارج نطاق مشروع اﻻتفاقية، وخاصة بسبب اﻻختﻻفات على الصعيد الوطني من حيث سريان فترات التقادم والقواعد التنفيذية المنظمة لها
With regard to paragraph 2(c) of resolution 1343(2001), the Government of Liberia reiterated earlier statements to the effect that the ban on the importation of uncertified rough diamonds continued to remain in force.
وفيما يتعلق بالفقرة 2(ج) من القرار 1343(2001)، أكدت حكومة ليبريا من جديد ما ذكرته من قبل بشأن استمرار سريان الحظر المفروض على استيراد الماس الخام من غير شهادة تصديق
Ms. Arystanbekova(Kazakhstan) said that her delegation shared the opinion expressed by many delegations to the effect that the growth of organized crime and the increase in the illicit consumption of narcotics were essentially two aspects of a single problem that went far beyond national borders, and that eradicating it required joint political, social, legal and economic efforts.
السيدة أريستانبيكوفا كازاخستان: قالت إن وفدها يشاطر الرأي الذي أعربت عنه وفود عديدة والقائل بأن نمو الجريمة المنظمة وتزايد اﻻستهﻻك غير المشروع للمخدرات هما، في الواقع، وجهان لمشكلة واحدة تتعدى الحدود الوطنية بكثير وأن القضاء عليها يتطلب جهودا سياسية واجتماعية وقانونية واقتصادية
With respect to Israel, the Committee recalled its statement concerning Israel adopted by the Committee at its forty-sixth session 6/ and noted that a letter had been received from the Government of Israel to the effect that it will make every effort to complete and submit its overdue periodic reports without delay.
وفيما يتعلق بإسرائيل، أشارت اللجنة إلى بيانها بشأن إسرائيل الذي اعتمدته في دورتها السادسة واﻷربعين٦، وأشارت إلى أنها تلقﱠت رسالة من حكومة إسرائيل مؤداها أن حكومة إسرائيل ستبذل، دون إبطاء، كل جهد ﻻتمام وتقديم تقاريرها الدورية المتأخرة
Further concerns were expressed with respect to the effect that this provision might have on the principle found in some national legal regimes that the burden of proof in cases of a good faith holder did not lie with the party claiming good faith,
كما أعرب عن شواغل أخرى فيما يتعلق بالأثر الذي يمكن أن يحدثه هذا الحكم على المبدأ الموجود في بعض النظم القانونية الوطنية والقائل بأن عبء الإثبات في حالات الحائز الحسن النية لا يقع على الطرف المدعي حسَن النية،
With respect to the effect that these measures have had on the actual situation, 69.0 per cent said that their committees had representation by persons with disabilities; 60.2 per cent said that their committees had legal status; 51.3 per cent said that all types of disabilities were represented on their committees; and 34.5 per cent said that their committees ' membership was gender-balanced.
وفي ما يتعلق بالأثر الذي خلقته تلك التدابير في الأوضاع الفعلية، قالت 69.0 في المائة منها إنه يوجد في لجانها من يمثل المعوقين؛ وقالت 60.2 في المائة إن لجانها تتمتع بوضع قانوني؛ وقالت 51.3 في المائة إن جميع الإعاقات ممثَّلة في لجانها؛ وقالت 34.5 في المائة إن عضوية لجانها تتسم بالتوازن بين الجنسين
In fluid flow, friction loss(or skin friction) is the loss of pressure or“head” that occurs in pipe or duct flow due to the effect of the fluid's viscosity near the surface of the pipe
يعرف مافقيد الاحتكاك في سريان الموائع على أنه فقد في الضغط ويحث في الأنابيب
Resistance to the effect of radiation.
مقاومة تأثير الإشعاع
Resistance to the effect of radiation.
مقاومة لتأثير الإشعاع
Click to the effect button on the right top sidebar.
انقر على زر التأثير في الشريط الجانبي العلوي الأيمن
And then he shouted something to the effect.
و بعدها صاح وقال فيما معناه
The tides be subject to the effect of the moon.
المدّ والجزر يخضع لتأثير القمر
Identify the main causes contributing to the effect being studied.
تمييز الأسباب الرئيسية التى تساهم في التأثير ثم دراستها
This is due to the effect on the blood of hydrochloric acid.
هذا يرجع إلى آثار حمض الهيدروكلوريك على الدم
Bring a police circular to the effect of loss.
إحضار تعميم من الشرطة بما يفيد الفقدان
States take different approaches to the effect of a lapse and re-establishment.
وتسلك الدول نهوجا مختلفة إزاء مفعول الانقضاء وإعادة الإنشاء
Results: 95683, Time: 0.0985

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic