WERE DECLARED in Arabic translation

[w3ːr di'kleəd]

Examples of using Were declared in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
All were declared non-combatants by the Burundian authorities.
وأعلنت السلطات البوروندية أنهم جميعا ليسوا من المقاتلين
Hebron and Jericho were declared closed military areas.
وأعلنت الخليل ورام مناطق عسكرية مغلقة
In addition, approximately 30 applications were declared inadmissible.
وإضافة إلى ذلك، أعلن عدم قبول 30 طلبا تقريبا
The offending provisions were declared invalid.
وأعلنت المحكمة أن الأحكام المخالفة للميثاق باطلة
Parts of the city were declared closed military areas.
وأعلنت أجزاء من المدينة مناطق عسكرية مغلقة
Other claims were declared manifestly ill-founded and thus inadmissible.
وأعلنت أن الادعاءات الأخرى تفتقر بوضوح إلى الأساس وبالتالي فهي غير مقبولة
All five were declared dead in LED attacks.
تم الإعلان عن وفاة الخمسة جنود في تفجيرات لعبوات ناسفة
They were declared MIA eight months ago on P89-534.
أعلن انهم مفقودون منذ ثمانية شهور على بي 89-534
Even hubbard's novels were declared religious texts.
حتّى روايات(هابورد) أُعتُبِرَت نصوص دينية
Most parks were declared parks to preserve the wild.
وأعلن معظم الحدائق الحدائق للحفاظ على الجمال البرية التي تجعلها مدهش جدا
Your interest was bought out when you were declared dead.
نصيبكَ تم شرائه عندما تم الأعلان عن وفاتكَ
Seven days of mourning were declared by President Dilma Rousseff.
وأعلن الحداد سبعة أيام من قبل الرئيسة ديلما روسيف
Public institutions and schools were declared closed until 29 March.
وأعلن عن إغلاق المؤسسات العامة والمدارس حتى 29 آذار/مارس
Another 500 filled munitions were declared destroyed unilaterally by Iraq.
وأعلن أن العراق دمر 500 قطعة ذخيرة معبأة أخرى بصورة انفرادية
In the evening six additional cases were declared in Valencia.
في المساء أُعلن عن تشخيص ست حالات جديدة في فالنسيا
Following the expropriation, the boundaries were declared by military order.
وعقب نزع الملكية، أعلنت الحدود بأمر عسكري
In 2005 they were declared a World Heritage Site by UNESCO.
عام 2005، أعلنت كمواقع تراث عالمي من قبل اليونسكو
The Nazca lines were declared UNESCO World Cultural Heritage in 1994.
أعلنت خطوط نازكا كتراث ثقافي عالمي من قبل اليونسكو في عام 1994
The other two were declared total losses and were not repaired.
وأُعلن أن السفينتين الأُخريين تمثلان خسارة تامة ولم يتم تصليحهما
Freedom of speech and press were declared, and arbitrary arrests outlawed.
وأعلن حرية التعبير والصحافة، والاعتقالات التعسفية المحظور
Results: 21655, Time: 0.0603

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic