SHOULD CONTINUE in Croatian translation

[ʃʊd kən'tinjuː]
[ʃʊd kən'tinjuː]
mora nastaviti
have to continue
have to keep
have to resume
have to carry on
have to go ahead
need to keep
trebala nastaviti
trebao nastaviti
moraju nastaviti
have to continue
have to keep
have to resume
have to carry on
have to go ahead
need to keep
dalje trebale
dalje trebalo
dalje trebala

Examples of using Should continue in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
maintenance of basic energy infrastructure should continue in areas unlikely to be priorities for smart grid deployment;
održavanje osnovne energetske infrastrukture mora nastaviti u područjima koja vjerojatno neće biti prioritetna za uspostavu pametne mreže;
In addition, imports of hemp seed intended for uses other than sowing should continue to be subject to a control system which provides for the importers concerned to be authorised.
Osim toga, na uvoz sjemena konoplje koji nije namijenjen za sjetvu i dalje treba primjenjivati sustav kontrole koji predviđa izdavanje odobrenja dotičnim uvoznicima.
Treatment with Lonsurf should continue for as long as benefits can be seen
Lonsurf treba trajati sve dok su vidljive koristi od liječenja
Efforts should continue towards the internationalisation and prioritisation of the research and development and innovation system, given the small size of the economy.
Zbog male veličine estonskog gospodarstva potrebno je nastaviti ulagati napore za internacionalizaciju sustava istraživanja, razvoja i inovacija i njegovo uvrštavanje među prioritete.
Elizabeth believes that duty calls, that she should continue her late husband's philanthropic work
Elizabeth vjeruje da joj je to dužnost, da mora nastaviti filantropski rad pokojnog muža
In the EU support to Niger, work on the existing multipurpose centre should continue in cooperation with international organisations such as UNHCR.
U okviru potpore EU-a Nigeru, potrebno je nastaviti s radom na postojećem višenamjenskom centru u suradnji s međunarodnim organizacijama kao što je UNHCR.
In general, your treatment should continue for at least 14 days after the last day Candida was found in your blood.
Općenito, liječenje treba trajati najmanje 14 dana nakon posljednjeg dana kada je Candida nađena u Vašoj krvi.
The patient should continue anticoagulation therapy during the course of treatment with dexamethasone
Bolesnik mora nastaviti antikoagulacijsku terapiju tijekom cijelog tijeka liječenja deksametazonom
Member States should continue to modernise and simplify employment protection legislation, ensuring effective protection of workers and the promotion of labour market transitions between different jobs and occupations.
Države članice trebaju nastaviti modernizaciju i pojednostavnjenje zakonodavstva u području zaštite radnih mjesta, osiguravajući učinkovitu zaštitu radnika i promicanje prijelaza na tržištu rada između različitih poslova i zanimanja.
The monitoring of results should continue and include quantification of the programme benefits(mentioned by seven Member States);
Potrebno je nastaviti pratiti rezultate i uključiti mjerenje koristi od programa navelo sedam država članica.
The patient should continue with the regular 15 mg twice daily intake as recommended on the following day.
Sljedeći dan bolesnik mora nastaviti redovito uzimati 15 mg dvaput na dan kao što je preporučeno.
When streptococcal infections due to the risk of late complications, as well as chlamydial infection, treatment should continue for at least 10 days.
S streptokokne infekcije u vezi sa rizikom od kasnih komplikacija, kao i hlamidiinah infekcije liječenje treba trajati najmanje 10 dana.
Modern doctors believe that a nursing mother should continue to breastfeed the baby,
Moderni liječnici vjeruju da bi dojilja trebala nastaviti dojiti, čak
national government, through the EFSI, helped and should continue to increasingly support both greenfield
nacionalne vlade pomogli su i trebaju nastaviti pružati sve veću potporu novim
Following discontinuation of dabrafenib, monitoring for non-cutaneous secondary/recurrent malignancies should continue for up to 6 months or until initiation of another anti-neoplastic therapy.
Nakon prekida primjene dabrafeniba, potrebno je nastaviti s praćenjem sekundarnih/rekurentnih zloćudnih bolesti koje ne zahvaćaju kožu u razdoblju do 6 mjeseci ili do početka druge protutumorske terapije.
the CHMP decided that the MAH should continue to submit 6- monthly PSURs.
nositelj odobrenja mora nastaviti podnositi polugodišnja periodička izvješća o neškodljivosti.
The EESC moreover considers that the Commission should continue to monitor closely the ongoing social
Povrh toga, EGSO smatra da bi Komisija trebala nastaviti pomno pratiti tekuće društveno
patients should continue to take this dose as a single tablet of that given strength.
bolesnici trebaju nastaviti uzimati ovu dozu kao jednu tabletu te određene jačine.
Stresses that the clean energy transition should continue to spur the modernisation of the European economy,
Naglašava da bi prijelaz na čistu energiju trebao nastaviti poticati modernizaciju europskog gospodarstva,
Monitoring of adrenal function and hormone levels should continue to ensure appropriate corticosteroid replacement is utilised.
Potrebno je nastaviti pratiti funkciju nadbubrežne žlijezde i razine hormona kako bi se osigurala primjena odgovarajuće kortikosteroidne nadomjesne terapije.
Results: 480, Time: 0.0458

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian