EQUAL in Czech translation

['iːkwəl]
['iːkwəl]
rovného
equal
own size
of equality
match
unrecovered
stejně
anyway
still
same
just
as well
equally
as much
alike
way
anyhow
rovnocenného
equal
equivalent
rovné
equal
straight
flat
even
level
equality
level playing field
fl
stejné
same
equal
identical
matching
similar
alike
rovnocenné
equal
equivalent
even
peer-to-peer
se rovná
equals
is tantamount
amounts
is the equivalent
equates
is matched
rovnosti
equality
equal
equity
gender
parity
flatness
rovnoprávné
equal
equalists
equitable

Examples of using Equal in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
all things being equal.
že to je vyrovnané.
And on land, things aren't always equal, either.
A na souši také vždy nejsou věci vyrovnané.
On land, it feels better when things are equal.
Na souši je lepší, když jsou věci vyrovnané.
Actually, it's pretty equal between the two of them.
Vlastně, je to celkem mezi těma dvěma vyrovnané.
But the match for the first place was more equal and exciting.
Utkání o první místo bylo mnohem více vyrovnané a napínavé.
Someone who's an equal, and someone who's got experience!
Někoho, kdo je rovnocenný a někoho, kdo má zkušenosti!
See smaller paddles equal bigger fun.
Menší pálky se rovnají větší zábavě.
The two shorter lines combined exactly equal the third.
Dvě kratší úsečky se dohromady rovnají třetí.
An equal among evil-doers.
Rovná se mezi zločinci.
Doors equal death.
Dveře se rovnají smrt.
Sometimes two confused parents equal one kid's window of opportunity.
Někdy, dva zmatení rodiče- rovná se- vhodná příležitost pro jednoho kluka.
The issue for equal rights for the American Negro is that issue.
Právo za rovnost amerických černochů je právě takovou záležitostí.
Divide the mixture into 20 equal portions and shape them into balls with wet hands.
Rozdělte směs na 20 stejných porcí a mokrýma rukama z nich tvarujte kuličky.
However, is it really an equal partner in the matter of the EU's foreign affairs?
Je však skutečně rovnocenným partnerem i v otázkách zahraničních záležitostí EU?
Pants equal love.
Kalhoty se rovnají lásce.
All persons shall have equal access to public services," and so forth and so on.
Všechny osoby mají mít rovnocenný přístup k veřejným službám", a tak dále.
No excitement can ever equal the elemental force of the orgasm!
Žádné jiné vzrušení se nemůže rovnat elementární síle orgasmu!
We want this to be an equal relationship of mutual respect.
Chceme rovnocenný vztah a vzájemný respekt.
Gorgeous equal Cathy.
Nádherná rovná se Cathy.
Our communication has become equal to the high quality of our products and services.
Naše komunikace se nyní stává rovnocennou s vysokou kvalitou našich produktů a ukončuje období.
Results: 4011, Time: 0.1066

Top dictionary queries

English - Czech