DEVOLUTION in French translation

[ˌdiːvə'luːʃn]
[ˌdiːvə'luːʃn]
dévolution
devolution
transfer
return
devolved
décentralisation
decentralization
decentralisation
devolution
decentralized
decentralised
transfert
transfer
redeployment
relocation
handover
transference
shift
délégation
delegation
delegate
déconcentration
deconcentration
devolution
decentralization
de-concentration
decentralizing
decentralisation
continuous blowdown
transmission
transfer
communication
transmit
driveline
drivetrain
transmittance
devolution
vesting
devolved
in the evolution
transferts
transfer
redeployment
relocation
handover
transference
shift

Examples of using Devolution in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This included the importance of devolution of rights over forests,
Elles incluent l'importance de la restitution de la propriété foncière des forêts,
Since devolution in April 2014,
Depuis le transfert de responsabilités en avril 2014,
This has been facilitated by the devolution process which has given field programme personnel much greater control and responsibility over project-monitoring activities.
Cette tâche a été facilitée par le processus de décentralisation qui a confié au personnel d'exécution des responsabilités accrues touchant les activités de suivi des projets.
Does devolution genuinely improve political accountability or entrench the power of local elites?
La dévolution du pouvoir améliore-t-elle réellement l'obligation qui incombe aux autorités politiques de rendre des comptes ou renforce-t-elle le pouvoir des élites locales?
The devolution proposals, when approved,
Lorsqu'elles seront approuvées, les propositions de décentralisation modifieront fondamentalement la relation entre le centre
The project combines decentralization, devolution and land use policy to promote grass-roots development.
Le contenu de ce projet allie la décentralisation, la déconcentration et l'aménagement du territoire pour promouvoir le développement à la base.
With regard to decentralization and devolution, 27 new Educational Outreach Centres have been created to strengthen teaching capacity in basic education facilities.
Sur le plan de la décentralisation et de la déconcentration, 27 nouveaux Centre d'Animation Pédagogique(CAP) ont été créés pour renforcer l'encadrement pédagogique des structures d'éducation de base.
Devolution and decentralization had generated many new opportunities for partnerships with regional and local institutions
La délégation et la décentralisation avaient créé de nombreuses possibilités nouvelles de partenariat avec des organismes régionaux
A different kind of transfer was the devolution of service delivery from the federal government to provincial or territorial governments.
Une autre forme de transfert est la cession de services du gouvernement f d ral aux administrations provinciales et territoriales.
Transition plans for the devolution of United Nations responsibilities have been drafted
Des plans de transition en vue du transfert des responsabilités de l'ONU dans ce domaine ont été élaborés
Devolution of decision-making power to the field offices helped ensure the rapid provision of needs assessments and the rapid development of project proposals for the recovery effort.
Le transfert du pouvoir de décision à ces bureaux a facilité l'évaluation des besoins et l'élaboration rapide de propositions de projets.
For Scotland, devolution did not constitute independence,
Pour l'Écosse, le transfert de pouvoirs ne constitue pas l'indépendance
Under the devolution policy, each island had its own administration in an effort to decrease the size of the central Government.
Dans le cadre de la politique de décentralisation, chaque île dispose de sa propre administration pour réduire l'importance du gouvernement central.
In addition, significant progress was made with regard to the policing issue and the devolution of those powers to devolved institutions in Northern Ireland.
En outre, des progrès importants ont été enregistrés dans le domaine des activités policières et du transfert de ces pouvoirs aux institutions de l'Irlande du Nord investies de compétences par délégation.
The devolution of powers, or the transfer of province-like responsibilities from the federal government to territorial governments, is ongoing.
L'attribution de pouvoirs, ou le transfert de responsabilités de type provincial du gouvernement fédéral aux territoires, est en continu.
A devolution framework was formulated in the latter part of 1999 to assist with this process.
Un schéma de décentralisation a été défini vers la fin de 1999 pour faciliter ce processus.
Furthermore, there must be safeguards to ensure that decentralization or devolution does not lead to discrimination with regard to the enjoyment of rights by women in different regions.
En outre, des garanties doivent assurer que la décentralisation ou le transfert de pouvoirs n'entraîne pas de discrimination entre régions dans l'exercice des droits des femmes.
The devolution of public rights over natural resources tocivil society
La cession à la société civile et au secteur privé desdroits publics
Devolution of community correctional services to five Aboriginal communities in the Dakota-Ojibway Tribal Council; and.
La cession de la prestation de services correctionnels communautaires à cinq communautés autochtones du conseil tribal DakotaOjibway;
As part of the devolution process, all Regional Programme Advisers now have authority to manage small-project funds directly.
Dans le cadre du processus de décentralisation, tous les conseillers régionaux pour les programmes peuvent désormais gérer directement les fonds pour le financement de petits projets.
Results: 1124, Time: 0.0904

Top dictionary queries

English - French