Examples of using He advised in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
He advised that further clarification in this regard would be made at upcoming WTO meetings.
Il a suggéré que des éclaircissements soient donnés sur ces questions à l'occasion des prochaines réunions de l'OMC.
He advised that his friend, the defendant,
Il a mentionné que cette amie, soit la défenderesse,
He advised that in order to access the Bank's operational fund,
Il a indiqué que pour accéder au fonds opérationnel de la Banque,
He advised that the SDGs will require the AIDS response to reposition itself in an evolving development arena and adopt new approaches to partnership and collaboration.
Au vu des ODD, il a préconisé le repositionnement de la riposte au sida dans un contexte évolutif et l'adoption de nouvelles approches de partenariat et de collaboration.
He advised that an independent commission of inquiry should report to the Council
Il a suggéré qu'une commission d'enquête indépendante fasse rapport au Conseil
He advised that preparations for elections were proceeding smoothly,
Il a indiqué que les préparatifs des élections se déroulaient calmement,
He advised the Bishop of Santa Fe that a priest should be assigned to the location,
Il avertit l'évêque de Santa Fe qu'un prêtre devrait être assigné au lieu,
As they exited the tunnel, he advised the conductor that he did not think he could make it.
À la sortie du tunnel, il avertit le chef de train qu'il ne pense pas y arriver.
He advised the Palestinian representative not to interpret passage of the resolution relating to the question as indicating real support or even empathy.
Il avertit la représentante de la Palestine de ne pas interpréter l'adoption de la résolution relative à la question comme une indication de soutien réel, voire d'empathie.
He never told me he advised Mr. Mkeba to flee the jurisdiction.
Il ne m'a jamais dit qu'il avait conseillé à M. Mkeba de fuir la juridiction.
He advised that the arrangements for billing the United Nations for those payments would be handled by the Foreign
Il indiquait que le Bureau des affaires étrangères et des affaires du Commonwealth à Londres s'occuperait des arrangements
He advised to simply note that,
Il recommande de noter simplement
He advised General MacArthur on many aspects of the logistics surrounding the surrender,
Il conseille le général MacArthur sur de nombreux aspects de la logistique entourant la capitulation,
During these months, he advised others, including Peter Martyr,
Durant l'été, il conseilla à ses collègues, dont Pierre Martyr,
in February 1983 he advised Patrick Evershed on the statutory duties of water suppliers.
en février 1983, il conseilla Patrick Evershed sur les obligations légales des fournisseurs d'eau.
Again Erik Dahlberg led the investigation, and he advised taking the longer route via Langeland
Erik Dahlberg est à nouveau en charge et conseille de prendre la route la plus longue via Langeland
In January 1930, he advised the Army on the construction of Floyd Bennett Field in New York City.
En janvier 1930, il conseilla l'armée pour la construction de l'aérodrome de Floyd Bennett à New York.
In a section of the report classified as secret, he advised that the interests of the British Empire
Dans une section classée secrète du rapport, il annonça que les intérêts japonais
The Japanese court ordered Yasunori to suppress the rebellion completely, but he advised the Court that a generous policy was good for Dewa Province.
La Cour impériale ordonne à Yasunori de réprimer complètement la rébellion mais il conseille à la Cour de n'en rien faire, une politique généreuse étant bonne pour la province de Dewa.
To be cautious, he advised the IAU to"officially" accept as dwarf planets the top three not yet accepted:
Par précaution, il conseilla à l'UAI d'accepter« officiellement» comme planètes naines les trois« meilleurs» candidats: Sedna,
Results: 210, Time: 0.1

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French