THE TRAINING PROGRAMME in French translation

[ðə 'treiniŋ 'prəʊgræm]
[ðə 'treiniŋ 'prəʊgræm]
programme de formation
training programme
training program
training curriculum
education program
education programme
training package
educational program
training scheme
programme to train
formation program
programmes de formation
training programme
training program
training curriculum
education program
education programme
training package
educational program
training scheme
programme to train
formation program

Examples of using The training programme in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The scheme's technical cooperation global programme will have a key role to play in supporting the training programme.
Le programme mondial de coopération technique prévu par le système aura un rôle essentiel à jouer dans l'appui au programme de formation.
and international organizations are requested to support the training programme on an ongoing basis.
ainsi qu'aux organisations internationales, d'apporter un soutien permanent au programme de formation.
The aim of the training programme is to foster an environment which will allow trade unionists to acquire the skills
Le but du programme de formation est de favoriser un environnement qui permettra aux syndicalistes d'acquérir les compétences et les idées,
Kindly note that while we strived to develop a comprehensive and meaningful package, the training programme is a proposal which would be adapted
Nous nous sommes efforcés de préparer un cours ample et complet, mais notre programme de formation est une proposition qui s'adapte et se contextualise à
The best interests of the child formed a large part of the training programme for both doctors and social workers,
L'intérêt supérieur de l'enfant occupe une grande partie des programmes de formation des médecins comme des travailleurs sociaux,
by its decision 24/CMP.1, requested the secretariat to assess the results of the training programme for members of expert review teams participating in reviews under Article 8 of the Kyoto Protocol.
la COP/MOP a prié le secrétariat d'évaluer les résultats du programme de formation des membres des équipes d'experts participant aux examens prévus à l'article 8 du Protocole de Kyoto.
Staff of the Department take full advantage of the training programme that is centrally administered by the Office of Human Resources Management,
Le personnel du Département tire pleinement parti des programmes de formation administrés au niveau central par le Bureau de la gestion des ressources humaines,
a further percentage during the performance of the training programme, and the balance after proof of completion of the programme..
un autre pourcentage durant l'exécution du programme de formation et le paiement du solde sur preuve que le programme a été mené à terme.
Roma parents, on the results of the implementation of the training programme for teacher assistants of Roma origin demonstrate that work of teacher assistants is assessed as'good' and'excellent.
de parents roms sur les résultats de la mise en œuvre des programmes de formation des enseignants auxiliaires d'origine rom indique que le travail des enseignants auxiliaires est jugé <<bon>> ou <<excellent.
represented phase 3 of the training programme in the Latin America
représentait la phase 3 du programme de formation dans la région de l'Amérique latine
Code of Conduct and the FAO/UNEP Joint Programme on PIC represented phase 2 of the training programme in the Latin America
le Programme commun FAO/PNUE relatif au mécanisme ICP représentait la phase 2 du programme de formation dans la région de l'Amérique latine
in particular within the context of the training programme on the Principles organized by the Global IDP Project of the Norwegian Refugee Council NRC.
notamment dans le cadre du programme de formation aux Principes organisé par le Projet global IDP du Conseil norvégien des réfugiés.
involving professionals/doctors in the training programme.
la participation de professionnels/ médecins au programme de formation.
the United Nations for making possible their participation in the training programme.
l'ONU de leur avoir permis de participer à ce programme de formation.
The training programme is generally formulated following negotiations between the Authority
Normalement, le programme de formation est formulé à la suite des négociations entre l'Autorité
The objectives of the training programme are for the capacity building of trainees from developing States through on-board works
Les buts du programme d'entrainement incluent le renforcement des capacités des apprentis des pays en développement à travers des travaux à bord
Concerning the tuition in psychology in the training programme of the Police Academy,
En ce qui concerne les cours de psychologie dans le cadre du programme de la formation dispensée à l'École de police,
The Latin American Institute continued implementing the training programme for the penitentiary officials of the Ministry of Justice and Security of the province of Buenos Aires.
L'Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Amérique latine a poursuivi l'exécution de son programme de formation à l'intention de hauts fonctionnaires de l'administration pénitentiaire au Ministère de la justice et de la sécurité de la province de Buenos Aires.
Vocational Training is responsible for the training programme in artistic and arts education both in the formal
de la formation professionnelle est chargé du programme de formation artistique des secteurs formel
Training in records management was included for the first time in the training programme for vital support personnel for peace-keeping missions: General Services,
Pour la première fois, la gestion des dossiers a été inscrite au programme d'un stage de formation du personnel auxiliaire essentiel des missions de maintien de la paix(services généraux)
Results: 827, Time: 0.0673

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French