essayé de réparer 
attempt to repair 
try to repair 
try to fix 
attempt to service 
attempt to fix essayer d' arranger essaie de réparer 
attempt to repair 
try to repair 
try to fix 
attempt to service 
attempt to fix essayant de réparer 
attempt to repair 
try to repair 
try to fix 
attempt to service 
attempt to fix cherchant à réparer 
seek to repair en train de réparer 
in the process of repairing 
trying to fix 
busy repairing 
trying to repair 
in the process of fixing tentant de réparer 
attempt to repair 
try to repair 
attempt to service 
try to disinfect 
                            She should be here every day trying to fix  it. Elle devrait être là chaque jour à essayer de réparer  And I spent every second since then trying to fix  it. Et j'ai passé chaque seconde depuis lors à essayer de réparer  Ever occur to  you Carrie's trying to fix  that? Ça  ne t'a jamais traversé l'esprit que Carrie essaye de réparer ça I have been trying to fix  the car all morning, J'ai essayé de réparer  So please stop trying to fix  things before you even understand what they are. Alors s'il te plaît arrête d'essayer d'arranger  
But I'm trying to fix  that. mais… j'ai essayé de réparer  Will you stop trying to fix  the problem and just listen to  my feelings? Est-ce que tu peux arrêter d'essayer d'arranger  works on eliminating those barriers by trying to fix  the individual. travaille à  éliminer ces barrières en cherchant à réparer  my mother has been trying to fix  my love life. ma mère a essayé de réparer  I just… got caught up trying to fix  what's broken in the world. Je me suis laissée emporter, en tentant de réparer  He died on the job… trying to fix  a leak with nothing but his bare hands… au champ d'honneur, en tentant de réparer de  ses mains nues I-I was trying to fix  your water main, you know- it was leaking, J'ai voulu réparer  I was high up on a ladder… trying to fix  a leak in the skylight over your mother's studio. J'étais sur une échelle, essayant de réparer de  ta mère. You know, I did think it was weird she was at the Stowaway last night instead of trying to fix  things with him. Tu sais, j'ai pensé que c'était bizarre qu'elle soit au Stowaway hier soir au lieu d' essayer de réparer  He decides to  spend his remaining time trying to fix  his relationship with his estranged daughter, Il décide de  passer le reste de  son temps à essayer de réparer  I donate my time trying to fix  your pathetic life, J'offre de mon temps pour essayer d'arranger  And then I'm this poor sucker running around trying to fix  this mess that you all made! Et puis je suis ce pauvre pigeon qui se essayant de réparer  Unfortunately, while the team is busy trying to fix  enough bugs to  reach beta, Malheureusement, tandis que l'équipe est occupée à essayer de corriger de  bogues pour atteindre la bêta, Trying to fix  someone's soul and someone's spirit is not something I'm interested in doing.Essayer de corriger de  pensé n'est pas une chose que je suis intéressé de  faire.You have fallen into a classic trap, Christopher-- trying to fix  a woman's problems instead of just listening to  what they are! Tu es tombé dans un piège classique, Christopher… en essayant de régler de  te contenter de  l'écouter! 
Display more examples 
                            
                    Results: 61 ,
                    Time: 0.0871