SETTING OUT in Polish translation

['setiŋ aʊt]
['setiŋ aʊt]
określający
setting out
specifying
defining
identifying
indicating
determining
outlining
laying down
ustanawiającego
establishing
laying down
setting out
ustalającego
setting out
laying down
fixing
retainer
dowel
drawing up
określając
specify
define
determine
identify
set out
lay down
state
establish
stipulate
refer
przedstawiający
depicting
showing
presenting
outlining
featuring
określenie
term
determination
definition
identification
word
designation
phrase
expression
defining
identifying
ustanowienie
establishment
to lay down
establish
creation
set up
setting-up
przedstawiając
present
introduction
introduce
submit
provide
depict
show
portray
give
wyznaczający
setting out
marking
designating
defining
indicating
określono
specific
certain
set out
particular
definite
shall
specified
referred
defined
determined

Examples of using Setting out in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Includes a binding code of conduct for arbitrators setting out in detail the level of independence expected of them.
Zawiera wiążący kodeks postępowania arbitrów, szczegółowo określający poziom niezależności, jakiej się od nich oczekuje.
A production logbook setting out, for each species and each processed product,
Pokładowy dziennik produkcyjny określający, dla każdego gatunku i każdego przetworzonego produktu,
A plan setting out detailed estimates of income
Planu ustanawiającego szczegółowy szacunek dochodów
Subject: Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council setting out the requirements for accreditation
Dotyczy: wniosek dotyczący rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady ustalającego wymogi w zakresie akredytacji
A plan setting out detailed estimates of income
Program szczegółowo określający przewidywane przychody
Articles 2-10 of Commission Regulation(EC) No 1828/2006 of 8 December 2006 setting out rules for the implementation of Council Regulation(EC) No 1083/2006.
artykuły 2-10 rozporządzenia Rady(WE)z dnia 8 grudnia 2006 ustanawiającego zasady wdrażania rozporządzenia Rady(WE) nr 1083/2006.
The Agency is not complying effectively with its code of conduct by setting out principles and guidance on independence
Określając zasady i reguły dotyczące niezależności i poufności, mające zastosowanie do członków zarządu
A draft Regulation setting out the requirements for accreditation
Projektu rozporządzenia ustalającego wymogi w zakresie akredytacji
We also provide a document setting out a formal definition for each indicator to ensure that the same method of calculation is used for all geographic areas and activities.
Dostarczamy również dokument określający formalną definicję każdego ze wskaźników, aby zapewnić stosowanie tej samej metody obliczania dla wszystkich obszarów geograficznych i działań.
Each party shall be entitled to receive from the other on request a signed written document setting out the terms of the agency contract including any terms subsequently agreed.
Każda ze stron ma prawo zażądać od drugiej strony podpisanego przez nią dokumentu, ustanawiającego warunki umowy agencyjnej, włącznie ze zmianami lub uzupełnieniami.
The prospectus is a detailed document setting out company information, and the terms
Prospekt emisyjny jest to szczegółowy dokument przedstawiający informacje o przedsiębiorstwie
By clarifying the principles and setting out the common values underpinning EU policies,
Objaśniając zasady i określając wspólne wartości stanowiące podstawę polityki UE,
A draft Regulation setting out the requirements for accreditation,
Projektu rozporządzenia ustalającego wymogi w zakresie akredytacji,
The Communication setting out the adaptation strategy is addressed to the other EU institutions for their responses.
Komunikat określający strategię adaptacyjną skierowany jest do pozostałych instytucji UE, aby mogły się wypowiedzieć na poruszone w nim kwestie.
the regulation setting out the new comitology procedure has not yet been issued.
nie dysponujemy jeszcze wszystkimi informacjami; treść rozporządzenia ustanawiającego nowe procedury komitologii nie jest jeszcze znana.
The initiative promotes better regulation by setting out long-term policy orientations
Inicjatywa wspiera lepsze uregulowania prawne poprzez określenie długoterminowych kierunków polityki
for the period 2008-2010 setting out in a way similar to a Member State national reform programme,
na okres 2008-2010, określając, w podobny sposób, jak czynią to krajowe programy reform,
Further to this observation it was decided that the document setting out the joint position would be attached to the minutes of the meeting see Appendix 2.
W związku z powyższą uwagą postanowiono, że dokument przedstawiający wspólne stanowisko zostanie załączony do protokołu niniejszego posiedzenia zob. załącznik 2 poniżej.
European laws shall establish a multiannual framework programme, setting out all the activities financed by the Union.
Ustawy europejskie ustanawiają wieloletni program ramowy określający wszystkie działania finansowane przez Unię.
This will be done on the basis of a revised Accession Partnership setting out priorities for further reforms.
Będzie się to odbywać na podstawie Partnerstwa dla Członkostwa ustalającego priorytety w odniesieniu do procesu reform.
Results: 760, Time: 0.0979

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish