HAD LEFT in Romanian translation

[hæd left]
[hæd left]
a părăsit
a plecat
a lăsat
a rămas
a parasit
a lasat
mai rămăsese
's left
still remains
still leaves
longer remains
is there left
she's staying
longer stay
still be
a ramas

Examples of using Had left in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It was all I had left.
Era tot ce îmi mai rămăsese.
It was the only place I had left.
Era singurul loc care mi-a rămas.
Md that the editorial team had left the building.
Md că echipa redacțională a părăsit clădirea.
His battalion had left North.
Batalionul lui a plecat în nord.
She had left him stranded there- like an astronaut wandering about on the moon.
Ea a lăsat să-l blocați acolo- ca un astronaut umblînd pe lună.
I gave him everything I had left.
I-am dat tot ceea ce mi-a rămas.
You were all I had left.
Voi eraţi tot ce-mi mai rămăsese.
Ah… and had left the residence.
Of… şi a părăsit casa.
That house was, um… The only thing of David I had left.
Aceasta casa a fost… singurul lucru care mi-a ramas de la David.
Youngsters who had left their orphanages upon turning 18;
Tineri care au părăsit sistemul de protecţie la împlinirea vârstei de 18 ani;
He said his wife had left him for another man.
A spus că soţia lui a plecat cu un alt bărbat.
And Apollonius had left a thousand horse behind them privily.
Şi a lăsat Apoloniu o mie de călăreţi ascunşi în urma lor.
And it was all I had left of him.
Şi a fost tot ce mi-a rămas de la el.
Took away the only thing I had left.
Mi-a luat singurul lucru care-mi mai rămăsese.
I thought everyone had left.
Credeam că au plecat toţi.
A lot of people had left Kiev at that time.
O mulţime de oameni au părăsit Kievul la acel moment.
Mr. Johnston had left before I was taken to Manchuria.
Domnul Johnston a plecat înainte ca eu sã fiu dus în Manciuria.
It's all they had left.
E tot ce ne-a rămas.
Oh, by the way, Mr. Bhatia had left a message.
Oh, apropo, Dl Bhatia a lăsat un mesaj.
My daughter was all I had left.
Fiica mea era tot ce-mi mai rămăsese.
Results: 704, Time: 0.0764

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian