TO THE CONTRACT in Serbian translation

[tə ðə 'kɒntrækt]
[tə ðə 'kɒntrækt]
у уговору
in the contract
in the treaty
in the agreement
u ugovoru
in the contract
in the treaty
in the agreement
u ugovor
in the contract
in the treaty
in the agreement

Examples of using To the contract in English and their translations into Serbian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Or was that just a move to get to the contract?- You don't think i have his best interests at heart?
Da li smo stvarno odustajali, ili je to bio potez da dobiješ ugovor?
in some other way defined by two parties to the Contract and in accordance with the law.
na neki drugi način koji definišu dve strane u Ugovoru, a u skladu su sa Zakonom.
Annex to the Contract defines the following questions:
Anexom ugovora definišu se sledeća pitanja:
According to the annex to the contract on Russian gas supplies to Serbia,
Према допуни уговора о испоруци руског гаса Србији,
thanks to the contract concluded with the Austrian company GSS on inclusion of the TV Bor in its IPTV system.
zahvaljujući ugovoru sa austrijskom kompanijom" GSS" koja će u svoj IP sistem uključiti i TV Bor, program ove televizije moći će da gleda i oko sto hiljada gledalaca iz Austrije, Nemačke i Švajcarske.
Bulgaria should sign the next annex to the contract on the Belene nuclear power plant
Bugarska bi trebalo da potpiše naredni aneks ugovora o projektu izgradnje nuklearke u Beleneu
Two companies have signed an annexe to the contract to issue a certified guarantee to the bank that only electricity delivered to the bank will be generated in EPS hydropower plants,
Две компаније потписале су анекс уговора којим се банци издаје сертификована гаранција да ће јој убудуће бити испоручивана искључиво електрична енергија произведена у ЕПС-овим хидроелектранама,
a half years we have moved from initial development work to the contract with the Ministry of Defense",
izvršili njegovo testiranje, a za 2, 5 godine smo došli od konstruštorskih radova do ugovora sa Ministarstvom odbrane”,
Amendment 01 to the Contract for Consulting Services Audit of the Competitiveness and jobs Project ref.
Анекс 01 Уговора за консултантске услуге ревизије Пројекат за унапређење конкурентности и запошљавања Реф. бр.
we shall check if the state of your new real estate is compliant to the contract and arrangement and make an inventory of municipal utility connections(electricity,
li je stanje vašeg novog doma u skladu sa dogovorom i ugovorom, popisaćemo komunalne priključke( struja, gas, voda…)
the Japanese company had told Dorna that it intended to stop its involvement at the conclusion of its three-year extension to the contract that originally ran until 2015.
је јапанска компанија је рекао Дорна да намерава да заустави свој ангажман на крају свог трогодишњег продужење уговора који је првобитно водио до 2015.
without entering into a separate annex to the contract.
bez zaključenja posebnog aneksa tog ugovora.
We guarantee a safe trip to Germany since all German employers also have to fulfil the conditions for participation in the project and owing to the contract that they have to sign they are obliged to fulfil all the commitments.
Projekta„ Triple Win“ je u saopštenju istakao da kandidatima garantuje siguran put u Nemačku, s obzirom da svi nemački poslodavci takođe moraju da ispune uslove za učešće na projektu i ugovorom koji potpisuju sa projektom obavezuju se na ispunjenje svih obaveza.
The meeting was attended by about 35 representatives of the national ABs that are full members of or signatories to the Contract of Cooperation with the EA,
Овом састанку је присуствовало око 35 представника Националних акредитационих тела која су пуноправни чланови или потписници уговора о сарадњи са ЕА
without entering into a separate annex to the contract.
bez zaključenja posebnog aneksa tog ugovora.
a half years we have moved from initial development work to the contract with the Ministry of Defense",
po godine smo došli od konstruktorskih radova do ugovora sa Ministarstvom odbrane“,
a court is always necessary(it would be strange if the court demanding the termination should both/ all parties to the contract were treated).
у">облику друге стране или суда је увек неопходна( било би чудно да суд оба/ све стране у уговору су третиране).
Supplement 1 to the Contract on the Basic Rebate Specification as a part of the General Contract on Purchase
Генерала Никодија Стефановића бр. 1, Београд; 20. Прилога 1 Уговора о спецификацији основног рабата као део Генералног уговор о купопродаји роба,
pursuant to the contract, decides on withdrawal dynamics, but adheres to limits- amounts
у складу са уговором, самостално одлучује о динамици повлачења средстава,
without the offered annex to the contract in accordance with Article 172 of this Act,
без понуде анекса уговора у смислу члана 172. овог закона,
Results: 53, Time: 0.0533

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Serbian