Examples of using To the contract in English and their translations into Finnish
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
However, in the case of optional titles, a contracting authority may consider them irrelevant to the contract in question, and should simply indicate on the notice"Not applicable.
by party autonomy and the(mandatory) law applicable to the contract.
However, according to the contract, animportant part of the work had to be finished by that date.
Such an internal market clause would conflict with Rome I allowing traders trading cross-border to choose freely the law applicable to the contract.
organize to delivery according to the contract.
pick up any unreturned transport units, and invoice a charge pursuant to the contract for any excess time.
In February 1999, the complainants informed the Ombudsman that the Commission had now issued the addendum to the contract, although nopayment had yet been made under the addendum.
Paragraph 1 does not apply if the non-performance is fundamental in relation to the contract as a whole.
unless the consumer introduced them to the contract.
Use variance clauses to envisage changes that may be required to the contract over time, provided these are compatible with the provisions of the Procurement Directives and with the principle of transparency.
for cross-border contracts could be avoided, at least for one party to the contract, by choosing the appropriate applicable law.
an amendment to the contract does finally not appear to be required.
Subject to the provisions of this Article, the parties to the contract of carriage for cargo may stipulate that any dispute relating to the liability of the carrier under this Convention shall be settled by arbitration.
According to the contract, the 8.4 million euro price for the land lot should have been entirely paid by 4 July 2014.
It is completely irrelevant to the contract, being incapable of meeting the contracting authority's needs as specified in the procurement documents.
Evaluation of Directive 91/533/EC on an employer's obligation to inform employees of the conditions applicable to the contract or employment relationship.
However, as APA and APA-OTS correctly point out, an express adjustment to the contract may, in a contract for continuing obligations, such as the contract at issue, be appropriate none the less in order to avoid the increased administrative burden of repeatedly performing a currency conversion.
Where the language to be used for communications relating to the contract or the rights or obligations arising from it cannot be otherwise determined,
As the weaker party to the contract, the consumer must undoubtedly receive legal protection,