Examples of using
To the contract
in English and their translations into Hungarian
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Programming
Official/political
Computer
EU-OSHA's contractual liability shall be governed by the law applicable to the contract in question.
(1) Az EU-OSHA szerződéses felelősségét az adott szerződésre alkalmazandó jog szabályozza.
To the contract of sale of the products in the Store Polish law shall apply.
A Bolt közvetítésével eladott áruk szerződéseire a lengyel jogszabályok vonatkoznak.
My comments are not directly related to the contract of ACCORD.
Az észrevételem nem közvetlenül az ACCORD szerződéssel kapcsolatos.
Financial controlling of investment transactions Project According to the contract.
Befektetési ügyletek teljesítésének ellenőrzésével kapcsolatos adminisztratív kontroll-szolgáltatás Projekt Szerződés szerint.
If a minor enters into a contract, the parents are not a party to the contract and may not be held liable if the minor doesn't fulfill the contract terms.
Ha egy kiskorú szerződést köt, a szülők nem szerződő felei, és nem tehetők felelőssé, ha a kiskorú nem teljesíti a szerződési feltételeket.
to in the second, third and fourth items, the organiser and retailer party to the contract shall be required to give prompt assistance to a consumer in difficulty.
harmadik francia bekezdésben említett esetekben a szervező és/vagy a közvetítő szerződő fél azonnal köteles segítséget nyújtani a fogyasztónak, amennyiben annak nehézségei támadnak.
in the second and third indents, the organizer and/or retailer party to the contract shall be required to give prompt assistance to a consumer in difficulty.
harmadik francia bekezdésben említett esetekben a szervező és/vagy a közvetítő szerződő fél azonnal köteles segítséget nyújtani a fogyasztónak, amennyiben annak nehézségei támadnak.
States that they carried out the implementation according to the contract and the leaders of BKV took over the public information system after checking it several times.
Vezetője szerint viszont mindent a szerződésnek megfelelően végeztek, és a BKV vezetői többszöri ellenőrzés után vették át tőlük az utóbb hibásnak nyilvánított utastájékoztató rendszert.
With respect to the contract in question, the fetus is ruled nonviable
A kérdéses szerződést tiszteletben tartva:- A magzat életképtelen,
A person who is not a party to the Contract shall have no rights under the Contract pursuant to the Contracts(Rights of Third Parties) Act 1999.
Az a személy, aki nem része a szerződésnek, az 1999-es Szerződéstörvény(Harmadik felek jogai) értelmében nem rendelkezik a Szerződésben foglalt jogokkal.
therefore agreed to the contract.
ezért elfogadta a szerződést.
If the travel agency does not perform the services undertaken in the contract according to the contract, it is liable to lower the service price(participation fee) proportionally.
Ha az utazási iroda az utazási szerződésben vállalt szolgáltatást nem a szerződésnek megfelelően teljesíti, köteles a szolgáltatás díját(a részvételi díjat) arányosan leszállítani.
either party to the contract can immediately legally terminate the contract..
meghaladja az egy hónapot, bármelyik Fél jogosult a Szerződést azonnali hatállyal felmondani.
Digital content is not considered as not conforming to the contract for the sole reason that updated digital content has become available after the conclusion of the contract..
A digitális tartalom nem minősül a szerződésnek nem megfelelőnek pusztán amiatt a tény miatt, hogy a szerződés megkötését követően frissített digitális tartalom válik elérhetővé.
any other matters relevant to the contract.
miként tehetnek panaszt, és bármely más ügyről, amely a szerződést érinti.
Thanks to the contract, Bruno has the opportunity to issue his albums both in Canada and France.
A szerződésnek hála, Bruno megkapta azt a lehetőséget, hogy mind Kanadában, mind Franciaországban kiadja lemezeit.
The bank will credit the values delivered to it to the client's bank account according to the contract, either on the date of delivery or on the first working day following the delivery.
A bank a hozzá beszállított értékeket a szerződésnek megfelelően a beszállítás napján, ill. a beszállítást követő első munkanapon írja jóvá az ügyfél bankszámláján.
In this article we explained that in addition to civil litigation, it may also have criminal consequences if the debtor fails to pay according to the contract.
Cikkünkben bemutattuk, hogy a polgári„pereskedésen” felül büntetőjogi vonzata is lehet, ha az adós nem fizet a szerződésnek megfelelően.
when the software is already created according to the contract, but further modifications could still be needed.
a finomhangolási szakaszba lép, amikor is a szoftver a szerződésnek megfelelően elkészült, de további módosítások még szükségesek lehetnek.
to 5% of that part of the delivery, which has not been effected according to the contract.
legfeljebb 5% -ára korlátozódik, amelyet nem a szerződésnek megfelelően hajtottak végre.
Magyar
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文