FLAGRANT in Slovenian translation

['fleigrənt]
['fleigrənt]
očitno
obviously
apparently
clearly
seems
i guess
evidently
must
manifestly
looks
appears
grobo
rough
coarse
gross
harsh
rude
hard
rudely
crude
flagrant
brute
sramotne
shameful
embarrassing
flagrant
ignominious
disgraceful
scandalous
outrageous
shame
očitna
obvious
apparent
evident
clear
manifest
noticeable
blatant
palpable
pronounced
stark
očitne
obvious
apparent
evident
clear
manifest
blatant
noticeable
overt
glaring
recognizable
očitni
obvious
apparent
evident
clear
manifest
flagrant
blatant
overt
glaring
pronounced
groba
grave
rough
tomb
coarse
gross
harsh
crude
rude
sepulchre
brute
grobe
rough
coarse
gross
graves
harsh
crude
rude
tomb
flagrant

Examples of using Flagrant in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
In Slovenia, this behaviour is viewed as a flagrant violation of Italy's obligations towards a minority, in this case the Slovene minority.
V Sloveniji tako ravnanje razumemo kot grobo kršenje obveznosti do(slovenske) manjšine.
I would like you, Madam President, to draw the European Commission's attention to the flagrant contradiction between Parliament's expectations
Gospa predsednica, želim opozoriti Evropsko komisijo na očitno nasprotje med pričakovanji Parlamenta
All this is in flagrant violation of international law,
Vse to predstavlja grobo kršenje mednarodnega prava,
we must tackle this flagrant abuse of the process.
se moramo lotiti te sramotne zlorabe postopka.
someone you know has been a victim of a flagrant violation of their privacy.
kdo od vas bi lahko bil žrtev za očitno kršitev njihove zasebnosti.
The flagrant corruption and wealth of the ruling family elite contrasted sharply with the high levels of poverty
Očitna korupcija in bogastvo vladajoče družinske elite sta v hudem nasprotju z visokimi ravnmi revščine
I have long since become used to the flagrant hypocrisy that prevails in this House.
že zdavnaj sem se sprijaznil z očitno hinavščino, ki prevladuje v tem parlamentu.
At European Union level this flagrant disparity has given rise to significant differences in the vessel detention rate depending on the flag flown.
Na ravni Evropske unije je ta očitna razlika povzročila znatna razhajanja v stopnji zadržanja plovil, odvisno od zastave, ki plove.
where the applicant claims irreparable damages and flagrant illegality.
tožeča stranka trdi nepopravljivo škodo in očitne nezakonitosti.
It's a flagrant violation of the gag order
To je očitna kršitev prepovedi zatiranja
These attitudes, which are often flagrant or camouflaged behind classic micro-machisms,
Ti odnosi, ki so pogosto očitni ali zamegljeni za klasičnimi mikro-machizmom,
Condemns without reservation the continuing atrocities and flagrant violations of international humanitarian
Brez pridržkov obsoja ponavljajoča se grozodejstva in grobe kršitve humanitarnega prava
it is their Asiatic or American counterparts that provide the most flagrant examples.
to vprašanje redko zadeva evropske družbe, najbolj očitni primeri tega so namreč azijske in ameriške družbe.
It helps clarify the means of redress available in the event of flagrant breaches of intellectual property rights in one of the countries party to the agreement.
Pripomogel je k opredelitvi razpoložljivih pravnih sredstev v primeru očitnih kršitev pravic intelektualne lastnine v eni izmed držav podpisnic sporazuma.
That would be a flagrant contravention of rule number 44 of the constables' code of behaviour,
To bi bil očiten prekršek 44. člena, kazenskega zakonika o obnašanju, čistoči
woman is a flagrant act of oppres sion without any justification.
žensko je sramotno dejanje zatiranja, za katero ni nobenega opravičila.
And even in the church there is a flagrant waste of the teaching of Jesus Christ,
In celo v cerkvi je odpadek očiten poučevanja Jezusa Kristusa,
But Syria immediately condemned the move as a"flagrant attack" that would have"dangerous repercussions," according to the BBC.
Sirija je obsodila"sramoten napad" in posvarila, da bo dogodek imel"nevarne povpračilne ukrepe", poroča BBC.
Can you believe that the Committee on Employment expressly rejected them, in flagrant contradiction of its obligations under Rule 47?
Ali lahko verjamete, da jih je Odbor za zaposlovanje izrecno zavrnil v očitnem protislovju s svojimi obveznostmi v skladu s členom 47?
The Committee thus calls on the Commission, where the new directive is concerned, to be less easy-going on such flagrant breaches in the implementation of Community law.
EESO zato Komisijo poziva, naj bo glede nove direktive pri tako očitnih kršitvah izvajanja zakonodaje Skupnosti manj popustljiva.
Results: 108, Time: 0.0825

Top dictionary queries

English - Slovenian