Examples of using
Amounting
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The total number of live births in the country continued declining over the last 10 years, amounting to 27,011 in 2003.
El total de nacidos vivos en el país ha seguido menguando en los últimos diez años, ascendiendo a 27.011 en 2003.
medical care, amounting to ill-treatment.
la atención médica, lo que equivalía a malos tratos.
indefinite conscription amounting to forced labour.
un reclutamiento indefinido que equivalía a trabajo forzoso.
Under both approaches, the use of those untested means of execution has demonstrably increased the risks of such executions amounting to cruel and unusual punishment.
Con arreglo a ambos enfoques, el uso de medios de ejecución no sometidos previamente a ensayo ha aumentado manifiestamente el riesgo de que esas ejecuciones equivalgan a penas crueles e inusuales.
According to VFHA, in 2010, Vanuatu spent US$38 million on health care amounting to US$ 157 per capita.
Según la VFHA, en 2010, Vanuatu había gastado 38 millones de dólares de los Estados Unidos en salud, lo que equivalía a 157 dólares por persona.
Official figures estimate damages in this area amounting to US$ 1.3 billion since 1960.
Según fuentes oficiales, los daños sufridos en esta esfera desde 1960 ascenderían a 1.300 millones de dólares.
with the United Nations share amounting to $25,200;
la parte correspondiente a las Naciones Unidas ascenderá a 25.200 dólares;
Based on the comments of the Government it appears that it does not consider the current situation of Aung San Suu Kyi as amounting to deprivation of liberty.
Sobre la base de las observaciones del Gobierno, resulta que éste no considera que la situación actual de Aung San Suu Kyi equivalga a una privación de libertad.
The conference-servicing requirements for the special session have been estimated as amounting to $825,600, on a full-cost basis.
Se ha estimado que las necesidades y servicios de conferencias para el período extraordinario de sesiones ascenderían a 825.600 dólares, sobre una base de costos completos.
Contributions to trust funds had continued to be the major source of financing for technical cooperation in 2001, amounting to US$ 18 million.
En 2001, las contribuciones a los fondos fiduciarios siguieron siendo la principal fuente de financiación de las actividades de cooperación técnica, ascendiendo a 18 millones de dólares.
The potential for ICU to add more funds to its expanding financial capability may be considerable, amounting to several million dollars a year.
El potencial que tiene la Unión de Tribunales Islámicos para añadir más fondos a su creciente capacidad financiera puede ser considerable, ascendiendo a varios millones de dólares anuales.
threat of violence whether or not amounting to torture.
la utilización de la amenaza de violencia que equivalga o no a una tortura.
Sports finances most of the DCAF budget, amounting to eight million Swiss Francs in 2002.
del presupuesto del DCAF, que en 2002 ascendió a ocho millones de francos suizos.
with the illiteracy rate thus amounting 43.1 per cent.
por lo cual la tasa de analfabetismo ascendería entonces a 43,1.
include costs related to security operations to ensure peaceful elections, amounting to $700,000.
de seguridad necesarias para garantizar que las elecciones discurran de forma pacífica, que ascenderían a 700.000 dólares.
savings amounting to approximately $3.3 million per annum would be realized.
de noviembre de 1996, las economías ascenderían aproximadamente a 3,3 millones de dólares anuales.
Overall, income from intangibles increased by 75 percent from 2000 to 2014 in real terms, amounting to USD 5.9 trillion in 2014.
En su conjunto, el ingreso derivado de los activos intangibles aumentó del 75% entre 2000 y 2014 en términos reales, ascendiendo a 5,9 billones de dólares EE.
punishment not amounting to torture.
degradantes que no equivalgan a la tortura.
with GEF's contribution amounting to US$ 4.6 million.
la contribución del FMAM ascenderá a 4,6 millones de dólares.
To ensure that the absolute prohibition on torture is non-derogable and that acts amounting to torture are not subject to any statute of limitations.
Asegurarse de que la prohibición absoluta de la tortura sea inderogable y de que los actos que equivalgan a tortura no prescriban.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文