ESPECIALLY IN THE CASE in Swedish translation

[i'speʃəli in ðə keis]
[i'speʃəli in ðə keis]
speciellt i fallet
särskilt i fråga
in particular with regard
particularly with regard
especially with regard
particularly in relation
in particular in relation
particularly in terms
especially in terms
in particular in terms
in particular in the field
especially in relation
särskilt i fallet
särskilt i händelse
especially in the event
particularly in the event
especially in the case
notably in the event
i synnerhet när det gäller

Examples of using Especially in the case in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
Restructuring must also maintain quality standards, especially in the case of intervening in buildings that already have low energy consumption.
Omstrukturering måste också bibehålla kvalitetsstandarder, särskilt vid ingrepp i byggnader som redan har låg energiförbrukning.
Bridgestone advises regular monitoring, especially in the case of sudden shocks to your tyres.
Bridgestone rekommenderar att kontrollera däcken regelbundet, i synnerhet i händelse av plötsliga stötar mot däcken.
several obstacles prevent intermediaries from meeting the demands of customers living in another Member State, especially in the case of private individuals.
förmedlare att tillmötesgå kunder som bor eller har verksamhet i en annan medlemsstat, i synnerhet då privatpersoner.
due in part to the short-term nature of support or- especially in the case of Ukraine- the lack of more individualised support along the lines of the PHARE programme.
även med tanke på stödprogrammens korta löptid, och- i synnerhet beträffande Ukraina- avsaknaden av individuellt stöd liknande Phare-programmet.
However, in the experiments it was noted that the variations in intensity, especially in the case of rain, were relatively large.
Vid försöken kunde dock konstateras att variationerna i intensitet, framför allt vad gällde regn, var relativt stora.
validates the test, especially in the case of negative reactions.
styrker testets tillförlitlighet, särskilt i fall av negativa reaktioner.
This has forced the Research Council to scale down its funding amounts, especially in the case of Academy Project funding.
Detta har lett till en situation där forskningsrådet har varit tvunget att skära ned på bidragssummorna, i synnerhet vad gäller akademiprojektsbidrag.
treated as a form of agriculture, especially in the case of pond farming;
en form av jordbruk, särskilt i fråga om dammodling.
In England, too, Roman legal principles had to be introduced to further the development of civil law(especially in the case of movable property).
Även i England måste man använda romerska rättsgrunder för att vidareutveckla dem i privaträtten(i synnerhet vad gällde den rörliga egendomen).
considerably more comfort, especially in the case of frequent use.
avsevärd komfort, särskilt vid frekvent användning.
The question is also that of whether the information service has a preventive effect, especially in the case of delays and such like.
Frågan är också om vi uppnår en förebyggande effekt med detta, framför allt vid förseningar och dylikt.
It has been shown that the tip defect of common indenters can be significant, especially in the case of the Vickers geometry, owing to the difficulties in grinding a square-based pyramid to an adequate tip.
Det har visats att spetsen hoppar av av allmänningindenters kan vara viktig, speciellt i fallet av den Vickers geometrin som varar skyldig till svårigheterna i att mala enbaserad pyramid till en adekvat spets.
Points out that the ESI Funds constitutes the most important financial support for the implementation of gender equality policy in the EU, especially in the case of the ESF, which aims to foster the full integration of women in the labour market;
Europaparlamentet påpekar att ESI-fonderna utgör det viktigaste finansiella stödet för genomförandet av en jämställdhetspolitik i EU, särskilt i fråga om ESF, som syftar till att stödja en total integration av kvinnor på arbetsmarknaden.
However, the piezoelectric properties of ZnO are not well understood and characterized, especially in the case of polycrystalline films having mixed orientation of the grains
Emellertid är den piezoelectric rekvisitan av ZnO inte väl förstått, och karakteriserat, speciellt i fallet av polycrystalline filmar ha den blandade riktningen av kornen
I agree, too, with the view expressed that, especially in the case of foreign investments,
Jag instämmer också i den åsikt som uttrycktes, särskilt i fallet med utländska investeringar,
Before, fast reduction of the agriculture's runoff has been difficult, especially in the case of phosphorus- a key nutrient of blue-green algae- because it builds up in farming land,
Det har tidigare varit svårt att minska avrinningen från jordbruk till vattendrag, i synnerhet i fråga om fosfor, den huvudsakliga näringen för blågrönalger, eftersom fosfor samlas i åkerjorden
Amendment(6a) It is appropriate to provide for a procedure for withdrawal of refusal of protection, especially in the case of further developments in Union law allowing non-agricultural geographical indications to be protected.
(6a) Det är lämpligt att föreskriva ett förfarande för tillbakadragande av avslag på ansökan om skydd, särskilt i fall det sker en vidare utveckling av unionsrätten som gör det möjligt att skydda geografiska beteckningar för andra produkter än jordbruksprodukter.
other EU policies, especially in the case of investments aimed at boosting innovation
unionens övriga politikområden, i synnerhet i fall som rör investeringar för att främja innovation
outside the EU, especially in the case of option 2.
utanför EU, framför allt i samband med alternativ 2.
specified by several global organizations such as UNICEF as minors under the age of The legally prescribed marriageable age in some jurisdictions is below 18 years, especially in the case of girls;
anges av flera globala organisationer som Unicef som minderåriga yngre än den lagligt föreskrivna giftasvuxen ålder i vissa jurisdiktioner är under 18 år, speciellt i fallet av flickor;
Results: 57, Time: 0.0634

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish