MANDATE in Vietnamese translation

['mændeit]
['mændeit]
nhiệm vụ
task
mission
duty
quest
assignment
mandate
ủy nhiệm
proxy
mandate
delegate
commission
credentials
proxied
deputed
bắt buộc
mandatory
compulsory
obligatory
imperative
obligate
compulsive
optional
must-have
required
forced
ủy thác
delegate
fiduciary
mandate
trustee
escrow
trusteeship
entrusted
consigned
entrustment
the settlor
yêu cầu
request
ask
require
demand
requirement
claim
inquiry
order
nhiệm kỳ
term
tenure
presidency
mandate
mandate
mệnh
destined
par
destiny
fate
mission
mandate
life
fateful
denominations
dictates
mệnh lệnh
order
command
imperative
commandment
mandate
bidding
dictates
precept
ủy quyền
authorization
authorize
authorisation
proxy
delegate
authorise
power of attorney
unauthorized
mandate
ủy trị
các uỷ thác
uỷ trị
nhiệm quyền

Examples of using Mandate in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Com reported the Chinese government announcement to extend its ban on ICOs and mandate the closure of all cryptocurrency exchanges operating in China.
Com báo cáo về thông báo của chính phủ Trung Quốc mở rộng lệnh cấm ICO và yêu cầu đóng cửa tất cả các sàn giao dịch tiền mã hóa hoạt động tại Trung Quốc.
Within our mandate, the European Central Bank is ready to do whatever it takes to preserve the euro, and believe me,
Trong nhiệm kỳ của chúng tôi, ECB sẵn sàng làm bất cứ việc gì để bảo vệ đồng euro
Within our mandate, the ECB is ready to do whatever it takes to preserve the euro and believe me, it will be enough.".
Trong nhiệm kỳ của chúng tôi, ECB sẵn sàng làm bất cứ việc gì để bảo vệ đồng euro và hãy tin tôi, như thế là đủ.".
Yet with its coercive HHS mandate, the government is refusing to uphold its obligation to respect the rights of religious believers.
Tuy nhiên, với sắc lệnh cưỡng chế của Bộ Y tế( HHS Mandate), chính phủ từ khước không duy trì nghĩa vụ tôn trọng quyền tôn giáo.
Stakeholders support the Mandate by participating in its working conferences and providing feedback on projects as they evolve.
Các bên liên quan hỗ trợ mệnh bằng cách tham gia các hội nghị làm việc và cung cấp thông tin phản hồi về dự án phát triển.
Within our mandate, the ECB is ready to do whatever it takes to preserve the euro,” he said, adding:“believe me, it will be enough.”.
Trong nhiệm kỳ của chúng tôi, ECB sẵn sàng làm bất cứ việc gì để bảo vệ đồng euro và hãy tin tôi, như thế là đủ.".
FEAR Perseus Mandate takes players deeper discovery about the organization and the secret project of ATC.
R Perseus Mandate đưa người chơi khám phá sâu hơn về tổ chức và những dự án bí mật của ATC.
This is God's mandate for every person who believes in Jesus Christ:
Đây là mệnh lệnh Chúa đã dánh cho mỗi người,
Does endorsing the CEO Water Mandate assure that a company is a top water performer?
Ủng hộ mệnh nước Giám đốc điều hành bảo đảm rằng một công ty là một nghệ sĩ biểu diễn nước hàng đầu?
Within our mandate, the ECB is ready to do whatever it takes to preserve the euro,” he has cryptically said,“And believe me,
Trong nhiệm kỳ của chúng tôi, ECB sẵn sàng làm bất cứ việc gì để bảo vệ đồng euro
Ogola completed on her final book, titled Mandate of the people, before her death
Ogola hoàn thành cuốn sách cuối cùng của mình, có tựa đề là" Mandate of the people",
They will do everything to register your mandate request in time for the next dividend.
Họ sẽ làm tất cả để đăng ký yêu cầu ủy quyền của bạn kịp thời cho lần chi trả cổ tức tiếp theo.
When, and with what kind of tools, under whose mandate, and in whose honor, had they created these innumerable carved figures?
Khi nào, và bằng công cụ nào, theo mệnh lệnh của ai, và để vinh danh ai, họ đã sáng tạo ra vô số nhân vật được khắc chạm này?
If a ruler lacks the Mandate of Heaven, then he lacks legitimacy to rule even a single city.
Nếu một người cai trị thiếu Thiên Mệnh, sau đó người ấy thiếu tính cách hợp pháp để cai trị, ngay cả dẫu chỉ một thành phố duy nhất.
At the end of his mandate, he returned to the Senate and two years later was again elected President(Governor)
Khi kết thúc nhiệm kỳ của mình, ông trở lại Thượng viện
Challenging the Mandate of Heaven: Social Protest
Thách thức Mandate of Heaven:
My mandate was clear,
Mệnh lệnh của tôi rất rõ ràng,
This mandate threatens to leave the United States without Senate-confirmed envoys for months in critical nations like Germany, Canada and Britain.
Lệnh này có nguy cơ khiến Mỹ không có đại sứ được Thượng viện xác nhận trong nhiều tháng ở các quốc gia quan trọng như Đức, Canada, Anh.
The person who performs a task without mandate shall have the obligation to perform the task in accordance with to his/her capacity and conditions.
Người thực hiện công việc không có ủy quyền có nghĩa vụ thực hiện công việc phù hợp với khả năng, điều kiện của mình.
The Mandate of Heaven was bestowed upon the emperor not in order to exploit the world, but in order to educate humanity.
Thiên Mệnh ban cho hoàng đế không phải để khai thác thế giới, nhưng cũng để giáo dục con người.
Results: 1108, Time: 0.1383

Top dictionary queries

English - Vietnamese