IMPLIQUE - vertaling in Nederlands

impliceert
impliquer
concernent
comportent
signifient
supposent
betekent
signifier
vouloir dire
dire
notifier
signification
représentent
impliquent
constituent
marquent
synonyme
houdt
garder
tenir
maintenir
conserver
rester
respecter
conformer
arrêter
empêcher
maintien
omvat
notamment
comprennent
incluent
comportent
couvrent
englobent
contiennent
impliquent
consistent
recouvrent
waarbij
et
au cours duquel
tout en
dam
oã1
déclarant
er
impliquant
permettant
consiste
veronderstelt
supposer
imaginer
penser
présumer
assument
considèrent
conjecturons
croient
suggereert
suggérer
proposer
recommandant
indiquent
insinuez
zich meebrengt
entraîner
impliquent
apportent
engendrer
comportent
vergt
prendre
besoin
nécessitent
exigent
requièrent
demandent
appellent
il faudra
implique
supposent
betrekt
impliquer
associer
engager
participer
concernés
implication
mêler
behelst

Voorbeelden van het gebruik van Implique in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Elle implique l'expulsion du foetus de l'utérus.
Het gaat om het verdrijven van de foetus uit de baarmoeder.
Il implique le retrait du Falopio
Het gaat om het verwijderen van de eileider
Que fait un pèlerinage implique, en dehors de la marche?
Wat doet een bedevaart te betrekken, afgezien van wandelen?
Une surdose du médicament implique la conduite d'un traitement obligatoire.
Een overdosis van het medicijn omvat het uitvoeren van een verplichte behandeling.
Le mot"le baptême" implique"pour être lavé.".
Het woord"doopsel" duidt"gewassen worden" aan.
Ça n'implique pas de se faire tuer.
Je moet je niet laten doden.
Ça implique des différences d'opinion sur ce sujet.
Dat duidt op een meningsverschil over dat onderwerp.
Cependant, il est évident que le conflit implique toujours des personnes extrêmement pauvres.
Het is echter duidelijk dat bij het conflict altijd extreem arme mensen betrokken zijn.
Si la migration implique des pilotes et des systèmes d'exploitation 64 bits.
Of er bij de migratie 64-bits besturingssystemen en stuurprogramma's betrokken zijn.
Ils aident à y faire face, mais ça implique d'y penser.
Ze helpen je ermee om te gaan, maar je moet erover nadenken.
L'affirmation que Dieu est devenu sa création implique qu'il aurait besoin d'un créateur,
De bewering dat God Zijn schepping werd suggereert dat Hij een schepper nodig zou hebben,
Il implique aussi les familles dans la vie de leur quartier
Daarnaast betrekt ze de gezinnen bij het leven van hun wijk
Qu'est- ce que cela implique est que vos muscles obtenir plus d'oxygène
Precies wat het suggereert is dat je spieren krijgen meer zuurstof
La pollution de l'environnement par le cadmium implique un coût sanitaire et économique très important,
Cadmiumvervuiling van het milieu gaat gepaard met zeer hoge kosten voor de gezondheid
En outre, Passa Porta vous implique activement dans la vie culturelle belge,
Daarnaast betrekt Passa Porta je actief in het Belgische cultuurleven,
Juste ce qu'il implique est que votre masse musculaire obtenir plus d'oxygène et de nutriments pour se développer et fixer.
Precies wat het suggereert dat je spierweefsel meer zuurstof en voedingsstoffen uit te breiden en op te lossen te krijgen.
Elle implique l'obligation politique pour les États membres d'investir durablement dans le capital le plus important en Europe: le capital humain.
Het behelst de politieke verplichting van de lidstaten om duurzaam te investeren in het belangrijkste kapitaal van Europa, het menselijk kapitaal.
La diversité européenne implique différentes aspirations
Europese verscheidenheid gaat gepaard met verschillende verwachtingen
Chevrolet implique la jeunesse dans le design de ses nouveaux modèles, pour s'assurer
Chevrolet betrekt jonge mensen in het designproces om er zeker van te zijn
Votre corps va certainement travailler à sa capacité maximale, ce qui implique que vous aurez la possibilité d'obtenir des résultats optimaux, aussi.
Je lichaam zal zeker werken op maximale capaciteit, wat suggereert dat je de mogelijkheid om maximale resultaten te bereiken, maar ook zal hebben.
Uitslagen: 5413, Tijd: 0.1188

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands