DWALEN - vertaling in Spaans

pasear
wandelen
wandeling
lopen
dwalen
slenteren
uitlaten
rondlopen
rijden
ronddwalen
rondwandelen
vagar
dwalen
zwerven
rondlopen
ronddwalen
rondzwerven
wandelen
lopen
omzwervingen
ronddolen
roam
errar
vergissen
dwalen
missen
fout
err
deambular
dwalen
rondlopen
zwerven
ronddwalen
kuieren
omzwervingen
wandelen
lopen
rondzwerven
ronddolen
recorrer
afleggen
tour
lopen
verkennen
reizen
gaan
rondleiding
doorlopen
rijden
bewandelen
errante
doler
zwerven
dolende
dwalende
wandering
wandelende
rondzwervende
de zwervende
deambulan
dwalen
rondlopen
zwerven
ronddwalen
kuieren
omzwervingen
wandelen
lopen
rondzwerven
ronddolen
extravía
misleiden
dwalen
misplaatsen
verdool
perderse
missen
verdwalen
verloren
u verdwaalt
ze verdwalen”
verliest
vagan
dwalen
zwerven
rondlopen
ronddwalen
rondzwerven
wandelen
lopen
omzwervingen
ronddolen
roam
vagando
dwalen
zwerven
rondlopen
ronddwalen
rondzwerven
wandelen
lopen
omzwervingen
ronddolen
roam
deambulando
dwalen
rondlopen
zwerven
ronddwalen
kuieren
omzwervingen
wandelen
lopen
rondzwerven
ronddolen
paseando
wandelen
wandeling
lopen
dwalen
slenteren
uitlaten
rondlopen
rijden
ronddwalen
rondwandelen
yerran
vergissen
dwalen
missen
fout
err
errantes
doler
zwerven
dolende
dwalende
wandering
wandelende
rondzwervende
de zwervende
vaguen
dwalen
zwerven
rondlopen
ronddwalen
rondzwerven
wandelen
lopen
omzwervingen
ronddolen
roam
se pierden
missen
verdwalen
verloren
u verdwaalt
ze verdwalen”
verliest
extraviar
misleiden
dwalen
misplaatsen
verdool
pasea
wandelen
wandeling
lopen
dwalen
slenteren
uitlaten
rondlopen
rijden
ronddwalen
rondwandelen
pasee
wandelen
wandeling
lopen
dwalen
slenteren
uitlaten
rondlopen
rijden
ronddwalen
rondwandelen
extraviados
misleiden
dwalen
misplaatsen
verdool
recorren
afleggen
tour
lopen
verkennen
reizen
gaan
rondleiding
doorlopen
rijden
bewandelen

Voorbeelden van het gebruik van Dwalen in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zij zijn het die dwalen.
Ésos son los extraviados.
Vecht tegen steeds gevaarlijkere Eldritch-wezens die door een apocalyptische wereld dwalen.
Lucha contra espeluznantes criaturas cada vez más peligrosas que recorren un mundo apocalíptico.
Een goede rust ruimte wanneer we dwalen gedurende 3 weken!!!
Un buen espacio de descanso cuando vagamos durante 3 semanas!!!
We dwalen in onze harten en wij niet Zijn wegen te volgen.
Nos desviamos en nuestros corazones y no seguimos sus caminos.
We dwalen af naar compromis en noemen het tolerantie;
Nos desviamos hacia la transigencia y la llamamos tolerancia;
Dwalen door straten die een rijk erfgoed bewaren.
Perderse por calles que conservan un rico patrimonio.
Zo God laat dwalen de ongelovigen[16].
Así, Dios deja que se extravíe los incrédulos[16].
We dwalen nooit van ons mandaat af.
No nos desviamos de nuestras órdenes, nunca.
Er zijn acres dwalen naast de rivier Risle, onze hond zal….
Hay acres para recorrer junto al río Risle, nuestro….
Op deze nacht zouden kwade geesten over de aarde dwalen.
Es la noche en que se supone que los espíritus malignos caminan por la tierra.
je gedachten laten dwalen.
dejar que tu mente divague.
Nu schuilt men in bed terwijl de duivels op straat dwalen.
Ahora la gente se encoge de miedo… mientras los demonios caminan por las calles.
Toen hij rond voltooid te draaien, begon hij onmiddellijk rechte rug dwalen.
Cuando él había terminado dando la vuelta, de inmediato comenzó a vagar hacia atrás.
Dan zal wie Mijn leidraad navolgt niet dwalen en niet ongelukkig zijn.
Quien siga mi dirección no se extraviará y no será desgraciado.
Dan zal wie Mijn leidraad navolgt niet dwalen en niet ongelukkig zijn.
Quien siga Mi dirección, no se extraviará, ni será desgraciado.
Inderdaad, de diepste vorm van dwalen vereist dat we verloren zijn.
De hecho, la forma más profunda de la deambulación requiere que se perderán.
Je kunt er gewoon doorheen dwalen, straten die bewaard zijn gebleven maar ook deel uitmaken van het moderne leven.
Simplemente puede pasear, calles que se conservan pero también forman parte de la vida moderna.
Dwalen in een wereld van verlangen is zoeken naar alternatieven,
Vagar en el mundo del deseo implica buscar alternativas,
Plotseling een beetje verloren dwalen rond en schreeuwen aan de andere kant van het salaris.
De repente perdió un poco pasear alrededor y gritar en el otro extremo del salario.
Je ogen dwalen voortdurend rond om ervoor te zorgen dat je zo veel mogelijk ziet
Sus ojos deambulan constantemente para asegurarse de que ve lo máximo posible
Uitslagen: 635, Tijd: 0.0997

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans