HEEFT GEWEKT - vertaling in Spaans

suscitado
opwekken
leiden
oproepen
op te roepen
ontstaan
uitlokken
geven
doen rijzen
aanleiding geven
rijzen
haya despertado
suscitó
opwekken
leiden
oproepen
op te roepen
ontstaan
uitlokken
geven
doen rijzen
aanleiding geven
rijzen
dio
geven
krijgen
bedanken
verlenen
schenken
opleveren
leiden
opgave
zou
ha reavivado
ha sido provocada

Voorbeelden van het gebruik van Heeft gewekt in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De ophanging van Saddam Hoessein heeft verontwaardiging gewekt in een groot deel van de internationale gemeenschap.
El ahorcamiento de de Sadam Husein suscitó la reprobación por parte de un amplio sector de la comunidad internacional.
Deze kustplaats, die de interesse van zowel de Carthagers als de Romeinen heeft gewekt, heeft zijn naam te danken aan de oude Latijnse naam Cartago Nova.
Esta localidad marítima que suscitó el interés de cartagineses y romanos, debe su denominación actual al antiguo nombre latino Carthago Nova.
Deze bombardementen brengen het hele vredesproces in de regio, dat zoveel hoop heeft gewekt, in gevaar.
Estos bombardeos ponen en peligro todo el proceso de paz iniciado en la región y que suscitó tantas esperanzas.
reeks persoonlijke ervaringen en één heeft een opleiding gevolgd die een bepaalde interesse in wiskunde heeft gewekt.
de experiencias personales y una Recibió educación que puede haber despertado un interés particular en las matemáticas.
Het zal niemand verbazen dat de wijze waarop de ECB de monetaire-beleidsbepaling aanpakt grote belangstelling heeft gewekt en nauwlettend wordt gevolgd.
No es sorprendente que el enfoque aplicado por el BCE en la formulación de la política monetaria haya generado gran interés y haya estado sujeto a un férreo escrutinio.
Je lente heeft me gewekt en me naar je velden geleid Waar je geurende adem opstijgt Als wierook.
Tu Primavera me despertó y me llevó a los campos, Donde tu aliento perfumado se expande como incienso.
De transactie verliep soepel en naadloos, wat het vertrouwen heeft gewekt dat het netwerk voldoende is
La transacción fue fluida y sin problemas, lo que ha creado la confianza de que la red será suficiente
Als iemand echte interesse heeft gewekt, is er de mogelijkheid van privacy in een privévideochat Heytnrb.
Si alguien despertó un interés real, existe la posibilidad de privacidad en un chat de video privado Heytnrb.
Het is de campagne die de minste interesse heeft gewekt sinds de terugkeer naar de democratie in 1979.".
Esta campaña ha sido la que menos interés ha concitado desde el regreso a la democracia en 1979”.
Hij is naar je kamer gekomen, heeft je gewekt en je gezegd te bidden voor je sterft.
Vino a tu cuarto, te despertó y te dijo que rezaras antes de morir.
Maar nu dat geluk Celie heeft gewekt, ze weet dat ze nooit meer hetzelfde onderworpen vrouw weer zal zijn.
Pero ahora que la felicidad de Celie ha sido despertada, ella sabe que nunca volverá a ser la misma mujer subyugada.
Ik heb in verschillende Parijse sterrenrestaurants gewerkt waar ik veel in contact heb gestaan met belangrijke chefs, wat mijn interesse heeft gewekt voor de keuken.
Trabajé en varios restaurantes parisinos con estrellas donde traté a grandes chefs, lo que despertó mi interés por la cocina.
een onderwerp dat je nieuwsgierigheid heeft gewekt.
tus objetivos profesionales o un tema que despierte tu curiosidad.
de Italiaanse Republiek niet stellen dat de omstreden bepaling een gewettigd vertrouwen bij haar heeft gewekt.
la República Italiana no puede alegar que la disposición controvertida le generó una confianza legítima.
Loretta Napoleoni vertelt over haar uitzonderlijke mogelijkheid om met de Italiaanse Rode Brigades te praten- een ervaring die een levenslange interesse in terrorisme op heeft gewekt.
Loretta Napoleoni detalla su oportunidad de conversar con las Brigadas Rojas italianas-- experiencia que despertó su interés en el terrorismo.
Schuld daaraan heeft niet zozeer de Unie dan wel de Oostenrijkse regering die te veel verwachtingen heeft gewekt en nu tal van beloften niet kan nakomen.
Pero la culpa de este desánimo no reside tanto en la Unión Europea como en el Gobierno austriaco, que despertó demasiadas esperanzas y ahora no puede cumplir muchas promesas.
Onze pseudo-moralisten moeten de diepe betekenis nog leren van het gevoel van verantwoordelijkheid tegenover het kind dat de vrije liefde in het hart van de vrouw heeft gewekt.
Nuestros pseudomoralistas tienen que aprender el profundo sentido de responsabilidad para con el niño que el amor en libertad despierta en el pecho de la mujer.
De moraal die het meisje ingepompt krijgt is niet of de man haar liefde heeft gewekt maar ‘Hoeveel?'.
La lección moral que se inculca a la muchacha no es si el hombre se enamora de ella, sino más bien es:«¿cuánto gana?».
Ergens denk ik… Ik denk dat mijn komst als een soort katalysator heeft gewerkt en het kwaad in deze stad heeft gewekt.
Creo que de alg n modo… mi llegada a este pueblo a servido de catalizador y ha desencadenado el mal.
Onze pseudo-moralisten moeten de diepe betekenis nog leren van het gevoel van verantwoordelijkheid tegenover het kind dat de vrije liefde in het hart van de vrouw heeft gewekt.
Nuestros pseudo moralistas tienen todavía que aprender lo que es la profunda responsabilidad contraída con el niño al nacer, que el amor libre despertó en la mujer.
Uitslagen: 138, Tijd: 0.0943

Heeft gewekt in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans