CONSTITUTIONS - перевод на Русском

[ˌkɒnsti'tjuːʃnz]
[ˌkɒnsti'tjuːʃnz]
уставы
charter
statute
constitution
tired
bylaws
articles
by-laws
уставах
charter
statute
constitution
tired
bylaws
articles
by-laws
уставов
charter
statute
constitution
tired
bylaws
articles
by-laws
устав
charter
statute
constitution
tired
bylaws
articles
by-laws

Примеры использования Constitutions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
USSR and Russian Constitutions.
Конституции СССР и России.
Some limited development rights are granted by constitutions.
Некоторые ограниченные права развития обеспечиваются конституциями.
It occupies the first place in most written constitutions.
Оно занимает первое место в большинстве писаных конституций.
Even fewer recognize them in their constitutions or national legislation.
Еще меньше стран признают их в своих конституциях или национальном законодательстве.
Constitutions of different countries.
Конституции разных стран.
Croatia and Poland indicated that the matter was also regulated by their constitutions.
Польша и Хорватия указали, что этот вопрос также регулируется их конституциями.
The USSR Constitution of 1924 is distinguished from Soviet Constitutions adopted later.
Конституция СССР 1924 года отличается от советских конституций, принятых позднее.
Some of the rights of the accused are guaranteed under the constitutions of many countries.
Некоторые права обвиняемого гарантируются в конституциях многих стран.
Constitutions, Statutes, and Regulations.
Конституции, статуты и нормы.
In the world there were no such constitutions as ours.
В мире не бывало таких конституций, как наша.
The right to information has always been recognized in Niger's Constitutions.
Право на информацию предусматривалось всеми конституциями Нигера.
This statement has been preserved throughout subsequent constitutions.
Такая структура власти сохранилась во всех последующих конституциях.
State Constitutions.
Конституции штатов.
Regional states' constitutions also guarantee equality.
Кроме того, равенство гарантируется конституциями региональных штатов.
The Constitution of Kenya is one of the most progressive constitutions in the world.
Конституция Кении является одной из наиболее прогрессивных конституций в мире.
The rights of the people were incorporated into state constitutions.
Отрасли публичного права, как правило, обозначаются в конституциях государств.
The OTs have their own constitutions and domestic laws.
Заморские территории имеют свои собственные конституции и внутреннее законодательство.
Over the past century China has had several constitutions.
На протяжении веков Турция имела несколько конституций.
The new Constitution falls in line with the constitutions of other Islamic countries.
Новая Конституция согласуется с конституциями других исламских стран.
The right to have indigenous languages recognized in constitutions and laws;
Право на признание языков коренных народов в конституциях и законах;
Результатов: 1717, Время: 0.0713

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский