HAS SETTLED - перевод на Русском

[hæz 'setld]
[hæz 'setld]
урегулировало
settled
resolve
to deal
поселилась
settled
moved
lived
took up residence
dwelt
обосновались
settled
established themselves
based themselves
осела
settled
решен
resolved
settled
addressed
decided
dealt
determined
handled
agreed
tackled
урегулировал
settled
resolved
regulated
address
dealt
поселился
settled
lived
moved
dwelt
took up residence
stayed
отстоится

Примеры использования Has settled на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Syrian-Armenian doctor Haig Khacho has settled in the Ishkhanadzor village of the Kovsakan region of Artsakh and, as he says.
врач Айк Хачо обосновался в общине Ишханадзор района Ковсакан Арцаха.
Famous blogger/traveler Alexander Lapshin paid a visit to the snack bar of an Armenian engineer who has settled in the capital of Uruguay.
Известный российско- израильский блогер и путешественник Александр Лапшин посетил закусочную армянского инженера, обосновавшегося в столице Уругвая.
The Najarian family repatriated from Canada to Armenia, becoming another Armenian family that has settled in the Homeland.
Еще одна армянская семья репатриировалась: на Родине обосновалась семья Наджарянов из Канады.
There's a stereotype that has settled long ago, that the ideal enamel should be white like snow.
В обществе давно устаканился стереотип, что идеальная эмаль должна быть белоснежного цвета.
It has settled once and for all and in a just manner the question of China's representation at the United Nations.
Она навсегда и по справедливости разрешила вопрос о представительстве Китая в Организации Объединенных Наций.
which deservedly has settled at the place where these very same trends if do not originate, then certainly- are tracked and predicted.
которая заслуженно расположилась в том месте, где эти самые тенденции если не зарождаются, то уж точно- отслеживаются и предсказываются.
Coincidentally my eye has settled on the model Camelot,
По совпадению мой глаз остановился на модели Camelot,
On Friday the English political dust has settled and now it is worth switching attention to monetary decisions of BOE.
За пятницу английская политическая пыль улеглась и теперь стоит переключить внимание на монетарные решения BOE.
Apple has settled a lawsuit, filed in 2011 after children have spent hundreds of dollars on the purchase of so-called minimum-free games.
Компания Apple уладила иск, поданный в 2011 году, после того, как дети потратили сотни долларов на приобретение, так называемых, минимально- бесплатных игр.
From the western side of the Woronrzow Palace has settled down magnificent banksiae‘Lutea',
С западной стороны дворца, у проезда расположилась великолепная желтая‘ Банксия',
When it's all over and the dust has settled, the whole world gathers below me…
Когда пыль уселась, весь мир собирается вокруг меня, и все говорят:" Спасибо, Ронни,
This time he has settled in the Republic of Mordovia which is around 700 km away from Moscow, close to Nizhny Novgorod.
Сегодня он живет в Республике Мордвинии около 700 км от Москвы, недалеко от Нижнего Новгорода.
After 5 games Spartak has settled on the third place, which ensured the club a place in the first group.
После 5 игр« Динамо» расположилось на 3- ей строчке, которое обеспечило клубу место в Первой группе.
There is most definitely a calmer energy that has settled over your world in the past several days
Определенно есть более спокойные энергии, которые расположились поверх вашего мира за прошедшие несколько дней
The Board has settled all of the grievances presented to it
Совет разрешает все жалобы, направленные на его рассмотрение,
mining companies, has settled another part of its pre-export finance(PXF) facility ahead of schedule.
досрочно погасила еще одну часть своей линии предэкспортного финансирования.
bleeding profusely as a consequence of the Syrian crises, has settled in Armenia.
жизнеспособной армянской общины Сирии, около 12 тысяч армян, утвердилась в Армении.
Aleksandr Revva-«Spaghetteria», has settled into a two-story house near Tver ulitsy.
Александра Реввы-« Spaghetteria», расположившегося в двухэтажном особняке вблизи Тверской улицы.
In 2002, Macedonia became one of few countries that has settled claims against heirless Jewish properties.
В 2002 году Республика Македония стала одной из немногих стран которая разрешила иски против еврейской собственности, у которой не оказалось наследников.
The migraine postdrome could be defined as that constellation of symptoms occurring once the acute headache has settled.
Постдромальная фаза мигрени- совокупность симптомов, проявляющихся после разрешения острой головной боли.
Результатов: 75, Время: 0.0689

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский