IS LINKED - перевод на Русском

[iz liŋkt]
[iz liŋkt]
связана
related to
involves
associated
is connected
linked to
is bound
due
stems
tied
привязан
tied
attached
pegged
linked
bound
strapped
is tethered
duct-taped
увязана
linked to
aligned
related to
integrated
tied to
reconciled
связи
connection
regard
context
communications
respect
relation
due
links
liaison
ties
увязку
linking
linkages
alignment
integration
aligning
взаимосвязаны
are interrelated
are interlinked
are interconnected
are linked
are interdependent
are related
are intertwined
are connected
are correlated
are inter-related
соединяется
connects
combines
joins
meets
unites
merges
is linked
together
неразрывно связан
is inextricably linked
is intrinsically linked to
is inseparably linked
is inseparable
integrally linked to
is inseparably connected
is intimately linked to
is inextricably bound up
is inextricably tied
goes hand-in-hand
неотделима
is inseparable
cannot be separated
is indivisible
cannot be dissociated
is linked
goes hand in hand
was integral
связано
related to
due
involves
associated
is connected
linked to
bound
attributable
entails

Примеры использования Is linked на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Collective security is linked to social solidarity.
Коллективная безопасность связана с социальной солидарностью.
Its duration is linked to the length of the relevant national proceedings.
Срок действия разрешения увязан с продолжительностью соответствующего национального производства по делу.
Nitrogen is linked with several environmental problems.
С азотом связаны несколько природоохранных проблем.
The production of hops Is expensive and is linked with considerable know-how and investment.
Производство хмеля является дорогостоящим и связано со множеством ноу-хау и инвестициями.
Pisa airport is linked to Lucca by railway line.
Пиза аэропорт связан с Лукка по железной дороге.
The history of epigenetic researches is linked with studies of evolution and development.
История эпигенетических исследований связана с исследованиями эволюции и развития.
The license is linked to one computer, and expires when the computer dies.
Такая лицензия привязана к одному компьютеру и прекращает действовать, когда компьютер умирает.
FP is linked with cultural traditions and norms.
Этнические меньшинства ПС связано с культурными традициями и нормами.
Maternal health is linked directly to a country's health system.
Вопросы материнского здоровья напрямую связаны с системой здравоохранения в стране.
Atherosclerosis, the scourge of our time, is linked with the composition of fatty acids in the blood.
Атеросклероз- бич нашего времени, связан с составом жирных кислот в крови.
The module is linked to the general ledger.
Этот модуль увязан с общей бухгалтерской книгой.
Economic indicators indeed show that migration is linked with development.
Фактически экономические показатели свидетельствуют о том, что миграция связана с развитием.
This is linked to the climate for private sector development.
Это связано с климатом для развития частного сектора.
Service competence is linked to the type of product competence.
Сервисная компетенция привязана к типу продуктовой компетенции.
Projected growth is linked to sustained progress in the prevention
Прогнозируемый рост увязан с дальнейшим прогрессом в области профилактики
Mantus is linked to two of our victims.
Мантус связан с двумя нашими жертвами.
renewed popularity of SBOs is linked to releasing up capital liquidity.
обновленная популярность SBO связаны с высвобождением капитала ликвидностью.
In the Convention on the Rights of Persons with Disabilities, dignity is linked to autonomy.
В Конвенции о правах инвалидов достоинство увязано с самостоятельностью.
In general the dynamics of satisfaction with life is linked to a country's socio-economic development.
В целом динамика удовлетворенности жизнью связана с социально-экономическим развитием страны.
The girl's development is linked to the tree's growth.
Развитие девочки связано с ростом дерева.
Результатов: 741, Время: 0.0882

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский