The hopes that Russia will at some point change its course are groundless.
Сподівання, що Росія поступиться тим у ході якихось перемовин, є нікчемними.
suitable for kitchens and groundless. To linoleum long.
для кухні підійде і безосновний. Щоб лінолеум довго.
Fears that Ukraine's supposedly unprotected market will be flooded with European goods appeared completely groundless.
Страхи, нібито незахищений український ринок заллє європейськими товарами, виявилися цілком надуманими.
MSL representatives consider imposition of such sanctions groundless and inconsistent regarding the Constitution, the laws of Ukraine and the practice of the ECHR.
У«МСЛ» вважають запровадження цих санкцій безпідставними та такими, що суперечить Конституції, законам України та практиці ЄСПЛ.
He considered groundless assertion that the power hiscrazy people can create new social and political order.
Він уважав безпідставними твердження, що силою свого розуму людина здатна створити новий суспільно-політичний лад.
Even if the inspector understands that his claims are groundless, the management makes him to implement the plan
Навіть якщо інспектор розуміє, що його претензії є необґрунтованими, керівництво змушує його виконувати план
Low grade"groundless" temperature(rarely to increase the temperature to 38 degrees Celsius sudden chills)
Субфебрильна«безпричинна» температура(рідше підвищення температури до 38° з різкими ознобами)
We also argued that the requirements for easement creation were groundless, as the land lots of our client
Також ми аргументували, що вимоги щодо встановлення сервітуту є безпідставними, оскільки земельні ділянки нашого клієнта
of course, groundless, but in the joint final statement,
були безпідставними, проте у спільній підсумковій заяві Україна
His accusations are so absurd and groundless that even Fiscal Service officials could not qualify them according to the Criminal code.
Його звинувачення настільки абсурдні і безпідставні, що навіть фіскали не можуть кваліфікувати їх у конкретні статті кримінального кодексу.
These accusations are false and groundless, and from the diplomatic point of view is unacceptable,” quoted by Mousavi, the press service of the foreign Ministry of the Islamic Republic.
Ці звинувачення є неправдивими і безпідставними і з дипломатичної точки зору неприйнятні",- цитує Мусаві прес-служба МЗС ісламської республіки.
The so-called anti-extremist legislation of Russia contravenes international standards and is used for groundless accusations and persecutions of believers
Так зване антиекстремістське законодавство Росії суперечить міжнародним стандартам і використовується для безпідставних звинувачень та переслідувань віруючих
which causes a person to have groundless bouts of fear,
викликає у людини безпідставні напади страху,
Fears of Serbian authorities were not groundless, since a spoon of tar in a barrel of Serbian-Russian honey was still found.
Побоювання сербської влади не були безпідставними, оскільки ложка дьогтю в бочці сербсько-російського меду все ж таки знайшлась.
Therefore, the decisions of the investigating judges on appointment of tax audits are illegal and groundless.
У зв'язку із цим, рішення слідчих суддів про призначення податкових перевірок є незаконними та необґрунтованими.
Not to publish the groundless accusations and inauthentic statements,
Не поширювати необґрунтовані звинувачення, а також недостовірні твердження,
Russia's so-called anti-extremist legislation contravenes international standards and is used for groundless accusations and persecutions of believers
Так зване антиекстремістське законодавство Росії суперечить міжнародним стандартам і використовується для безпідставних звинувачень та переслідувань віруючих
often when these experiences are strong and groundless, they can destroy any relationship.
часто коли ці переживання сильні і безпідставні, то здатні зруйнувати і будь-які відносини.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文