RETRIBUTION - превод на Български

[ˌretri'bjuːʃn]
[ˌretri'bjuːʃn]
възмездие
retribution
revenge
vengeance
retaliation
justice
reward
nemesis
punishment
recompense
judgment
отмъщение
revenge
vengeance
retaliation
payback
retribution
vendetta
reprisal
nemesis
наказание
punishment
penalty
sentence
retribution
detention
sanction
penance
chastisement
punish
разплата
payback
reckoning
revenge
retribution
payment
payday
pay off
отплата
reward
payback
return
payment
recompense
wage
payoff
retaliation
pay
retribution
мъчение
torture
torment
punishment
chastisement
ordeal
doom
penalty
retribution
anguish
suffering
наказанието
punishment
penalty
sentence
retribution
detention
sanction
penance
chastisement
punish
мъчението
torture
torment
punishment
chastisement
ordeal
doom
penalty
retribution
anguish
suffering
разправа
dealing
reprisals
retribution
crackdown
violence
възмездието
retribution
revenge
vengeance
retaliation
justice
reward
nemesis
punishment
recompense
judgment
отмъщението
revenge
vengeance
retaliation
payback
retribution
vendetta
reprisal
nemesis
наказания
punishment
penalty
sentence
retribution
detention
sanction
penance
chastisement
punish
разплатата
payback
reckoning
revenge
retribution
payment
payday
pay off
отплатата
reward
payback
return
payment
recompense
wage
payoff
retaliation
pay
retribution

Примери за използване на Retribution на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Almost like retribution for the suffering he caused me.
Нещо като отмъщение за мъките, които му бе причинила.
The retribution in the Hereafter is far worse and everlasting.
Мъчението на отвъдния живот е найсуровото и дълговечното.
The people want retribution.
Хората искат възмездие.
Stern in retribution.
суров в наказанието.
immediate retribution in this lifetime.".
незабавна разплата в този живот.
He articulated a vision of political retribution and abusive prosecution.
Той артикулира визия за политическа разправа и оскърбително преследване.
Retribution for 5,000 mornings.
Отплата за 5000 сутрини.
Retribution online registration.
Retribution онлайн регистрация.
Not retribution, Ali.
Не отмъщение, Али.
God is angry with them and, consequently, they will abide forever in retribution.
Аллах им се разгневи и в мъчението ще пребивават вечно.
Verily your Lord is also severe in retribution.
Твоят Господ е суров в наказанието.
She will reap my retribution.
Тя ще получи моето възмездие.
A time of retribution is here.
че времето за разплата е дошло.
Such is the retribution of the disbelievers.
Такова е възмездието за неверниците.
This will be the retribution for their meat, which you used for years.
Това ще им бъде отплата за тяхното месо, което вие ред години сте употребявали.
Retribution for not killing the cop he wanted?
Отмъщение за това, че не е убит полицая, когото е искал?
Resident Evil: Retribution comes out on September 14 in 3D.
Evil: Retribution излиза на 14 септември в 2 и 3D.
Terrible in Retribution.
строг в наказанието.
So the retribution came on them.
И ги сполетя мъчението.
Oz is retribution.
Оз е възмездие.
Резултати: 1062, Време: 0.0688

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български