WOULD CONSTITUTE - превод на Български

[wʊd 'kɒnstitjuːt]
[wʊd 'kɒnstitjuːt]
би представлявало
would be
would constitute
would represent
would pose
would amount
could be
will be
would present
could represent
would account
биха представлявали
would constitute
would be
may be
would represent
would pose
will be
would present
could be
би съставлявало
would constitute
would amount
би означавало
would mean
would imply
could mean
would indicate
would suggest
will mean
would entail
would involve
would signify
would represent
би представлявала
would be
would constitute
would represent
may be
would pose
would present
could represent
could be
би представлявал
would be
would represent
would constitute
would pose
would present
might be
would involve
will be
ще конституира
биха съставлявали

Примери за използване на Would constitute на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Such national conformity markings are incompatible with CE marking and would constitute an infringement of the applicable European legislation in question.
Такива национални маркировки за съответствие са несъвместими с маркировката„СЕ“ и биха представлявали нарушение на съответното приложимо европейско законодателство.
The requested State shall provide information where the requesting State has a reasonable suspicion that the conduct would constitute tax fraud or the like.
Запитваната държава предоставя информация, когато у запитващата държава има основателно подозрение, че определени действия биха съставлявали данъчна измама или подобни.
Such action would constitute a contravention of the rules governing the Belgium Intellectual Property Code.
Такова действие би представлявало нарушение на правилата, регламентирани от френския Кодекс за интелектуална собственост.
the forcible transfer of its residents would constitute a grave breach of international humanitarian law.”.
принудителното прехвърляне на неговите жители биха представлявали тежко нарушение на международното хуманитарно право;
The thesis would constitute a decided contribution to a knowledge of the subject discipline as well as the field of research.
Тезата би представлявала решителен принос за познаване на дисциплината, както и на областта на научните изследвания.
This would constitute a much greater threat to the United States than the Soviet missiles stationed in Cuba in 1962.
Това би представлявало много по-голяма заплаха за Съединените щати, отколкото съветските ракети, разположени на Куба през 1962 година.
the forcible transfer of its residents would constitute a grave breach of worldwide humanitarian law".
принудителното прехвърляне на неговите жители биха представлявали тежко нарушение на международното хуманитарно право;
The success of the new Ukraine would constitute an existential threat to Putin's rule in Russia.
Успехът на новата Украйна би представлявал заплаха за съществуването на путиновия режим в Русия.
In the latter case the measure would constitute unlawful State aid,
Във втория случай мярката би представлявала неправомерна държавна помощ,
This would constitute a tangible, visible outcome of the Copenhagen Summit,
Това би представлявало осезаем, видим резултат от срещата на върха в Копенхаген
the forcible transfer of its residents would constitute a grave breach of international humanitarian law.”.
принудителното прехвърляне на неговите жители биха представлявали тежко нарушение на международното хуманитарно право;
A swap offering investors terms that are“worse” than those of existing securities would constitute a coercive or distressed exchange,
Суап с облигации, който предлага на инвеститорите условия, по-лоши от сегашните, би представлявал принудителна замяна
If the competent authority does not find that the loss of good repute would constitute a disproportionate response,
Ако компетентният орган не констатира, че загубата на добра репутация би представлявала непропорционална мярка, присъдата
This would constitute unforgivable irresponsibility,
Това би представлявало непростима безотговорност,
the forcible transfer of its residents would constitute a grave breach of international humanitarian law.”.
принудителното прехвърляне на неговите жители биха представлявали тежко нарушение на международното хуманитарно право;
warned that the move“would constitute a flagrant provocation of Muslims all over the world.”.
подобен акт би представлявал"очевидна провокация към мюсюлманите по цял свят".
If the competent authority finds that the loss of good repute would constitute a disproportionate response,
Ако компетентният орган констатира, че загубата на добра репутация би представлявала непропорционална мярка,
This would constitute an experience as there is a definite source to the fragrance of roses i.e.
Това би представлявало преживяване, тъй като има определен източник на миризмата на рози т.е.
the forcible transfer of its residents would constitute a grave breach of international humanitarian law.”.
принудителното прехвърляне на неговите жители биха представлявали тежко нарушение на международното хуманитарно право;
Saudi Arabia's King Salman got to the heart of the matter when he said that the move“would constitute a flagrant provocation of Muslims, all over the world.”.
Саудитският крал Салман вече предупреди, че подобен акт би представлявал"очевидна провокация към мюсюлманите по цял свят".
Резултати: 244, Време: 0.0503

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български