SIMULTANEOUS INTERPRETATION - 日本語 への翻訳

[ˌsiml'teiniəs inˌt3ːpri'teiʃn]
[ˌsiml'teiniəs inˌt3ːpri'teiʃn]

英語 での Simultaneous interpretation の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Simultaneous interpretation from English to Japanese will be available for both Welcome Greetings and Opening Presentation.
開会の挨拶及びオープニング・プレゼンテーションでは同時通訳が利用可能です。
Simultaneous interpretation from English into Japanese will be provided for some sessions e.g. all keynote sessions.
基調講演及びいくつかのセッションは英→日の同時通訳を予定しています。
Acme Interpretation Center provides conference interpretation, alternate interpretation, simultaneous interpretation, escort interpretation as well as equipment rental services.
妙文上海翻訳公司通訳センターが提供します会議通訳、逐次通訳、同時通訳、同行通訳及び同時通訳設備の貸し出しサービス。
The ultimate goal of our research is simultaneous interpretation that gives the most appropriate translation according to the context.
近い将来の研究のゴールは、文脈に沿って適切な翻訳のできる同時通訳です
A year later, I was able to perform consecutive interpretation, and 6 months after that, simultaneous interpretation.
年後には逐次通訳、そのまた半年後には同時通訳をすることができるようになりました。
Of course there was simultaneous interpretation in Mandarin, English and Japanese.
勿論、中国語(Mandarin)、英語、日本語の同時通訳がありました
Simultaneous interpretation between English and Japanese will be available at this event.
言語は英語および日本語となりますが、同時通訳が入る予定です。
You can talk either in English or in Japanese.(No simultaneous interpretation).
発表は日本語でOK、もちろん英語でもOK(同時通訳はありません)。
Hotel International Conference Hall for 300 people to use and is equipped with 8-channel simultaneous interpretation system, is an international conference, academic exchanges, and an ideal place for Chinese and foreign press conference.
ホテル国際会議場の300人を使用して8が装備され、同時通訳システムチャネル、国際会議、学術交流、中国語、および外国の記者会見での理想的な場所です。
Conference rooms of different sizes are equipped with advanced, simultaneous interpretation and voice control, and professional services can meet different business activities.
つの大きさの異なる会議室には先進的な設備があり、同時通訳と音声コントロールがあり、専門サービスは異なるビジネス活動を満たすことができます。'},{'src':'。
The hotel features one of the city's largest banquet rooms complete with simultaneous interpretation booths, and there are 15 banquet rooms large and small to choose from to best suit the purposes of your event.
同時通訳の可能な市内最大級のバンケットホールのほか、用途に応じた大小15の宴会場から、最適な会場をご提案いたします。
The Mandarin-Japanese simultaneous interpretation system will be available from mid-August to mid-September at five shops in Matsuya's International Boutiques section on the store's second floor.
同時通訳システムによるご案内サービスは、外国人旅行客をターゲットに8月中旬から9月中旬まで松屋銀座2階インターナショナルブティックの複数店舗にて実施します。
The Pine Hall, equipped with an advanced Dolby surround sound system along with simultaneous interpretation facilities, can house up to 500 visitors, making it ideal for seminars, workshops, and international meetings.
人を収容できるパインホールは、最先端システムと映像設備や同時通訳システムを備えており、グループ研修、講義、国際会議などさまざまなイベントが可能です。
With well-equipped audio, lighting and simultaneous interpretation system besides flexibly movable stage systems, it can be used for multi-purposes, from international conferences to concerts, ceremonies and incentives.
充実した音響・照明・同時通訳システムをはじめ、フレキシブルな可動式舞台機構により、国際会議はもちろん、コンサート、記念式典、企業インセンティブなど様々なイベントにご利用いただけます。
The third and last class was for practice of simultaneous interpretation, where all the students experienced real simultaneous interpretation sitting in the interpretation booth equipped for the university's interpretation training room.
第3回目は同時通訳の練習です。最後には学生全員が通訳者ブースに入って実地と同じような同時通訳を体験しました。
Equipped with an 8-language infrared-based simultaneous interpretation system, state-of-the-art facilities, and spacious meeting rooms, LOTTE HOTEL's exclusive and experienced service expertise ensures that every event is a great success.
赤外線方式の8カ国同時通訳システムや最先端施設および広々とした会議空間に加え、蓄積されたロッテホテル独自のサービスノウハウを活かし、完璧なご宴会を約束致します。
Equipped with 8-language infrared-based simultaneous interpretation system, state-of-the-art facilities and spacious meeting rooms, LOTTE HOTEL's exclusive and experienced service know-how makes every event a great success.
赤外線方式の8カ国同時通訳システムや最先端施設および広々とした会議空間に加え、蓄積されたロッテホテル独自のサービスノウハウを活かし、完璧なご宴会を約束致します。
Featuring the most up-to-date facilities available such as a simultaneous interpretation device, it can flexibly accommodate various types of large-scale gatherings from parties with up to 600 guests to international conferences.
同時通訳装置など最新設備を備え、600名様のパーティから国際会議まで、各種大宴会にご利用いただけます。
Hotel International Conference Hall for 300 people to use and is equipped with 8-channel simultaneous interpretation system, is an international conference, academic exchanges, and an ideal place for foreign news conference.
ホテル国際会議ホールは300人と使用する8チャンネル同時通訳システムを備えている、国際会議、学術交流、外国人記者会見に理想的な場所です。
Our simultaneous interpretation booth is ISO compliant, using the infrared digital system(BOSCH Integraus etc.) which is widely used for international conferences around the world. It has a good operability and tonal quality.
ISO規格準拠の同時通訳ブース、国内外の国際会議で広く普及している赤外線デジタル方式の同時通訳システムBOSCHインテグラスなど、操作性、音質共に優れた機材をご用意しています。
結果: 144, 時間: 0.0275

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語