AMENDMENT in Arabic translation

[ə'mendmənt]
[ə'mendmənt]
للتعديل
adjustable
amendment
adjustment
modification
modifiable
adjusted
والتعديل
amendment
modification
adjustment
and
alteration
modify
edit
and adjusting
adjustability

Examples of using Amendment in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Both amendment and interpretation are lawful and constitutional under the Basic Law.
فالتعديل والتفسير كلاهما قانوني ودستوري بموجب القانون الأساسي
The amendment to the Land Development Ordinance.
تعديل قانون تطوير الأراضي
The Amendment Committee.
تغيير اللجنة
The Amendment to the Anti-Money Laundering Act(1999).
تعديل قانون مكافحة غسل الأموال(لعام 1999
I have got 1st amendment rights, too. Look'em up.
أنا لدي حقوق التنقيح الأولى انظر انظر إليها
Reports on the issuance of a complete text of financial regulations pursuant to the amendment approved by the General Conference in decision GC.11/Dec.17, and the revised financial rules of UNIDO, in accordance with financial regulation 12.1.
يفيد هذا التقرير عن إصدار نص كامل للنظام المالي وفقا للتعديل الذي وافق عليه المؤتمر العام في المقرر م ع-11/م-17، وإصدار قواعد اليونيدو المالية المنقحة، وفقا للبند 12-1 من النظام المالي
At the 50th meeting, on 24 July, the Council adopted the draft resolution entitled" Amendment of the terms of reference of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific", recommended by the Commission(E/1995/40, sect. I.A.).
في الجلسة ٥٠، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار المعنون" تعديل اختصاصات اللجنة اﻻقتصادية واﻻجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ"، الذي أوصت به اللجنة E/1995/40، الفرع اﻷول- ألف
Namely, according to Amendment XI of the Constitution:" The Ombudsman shall give particular attention to safeguarding the principles of non-discrimination and equitable representation of communities in State administration bodies, units of local self-government and in public services.".
ووفقاً للتعديل الحادي عشر للدستور" يولي أمين المظالم عناية خاصة لصون مبدأي عدم التمييز والتمثيل المنصف للجماعات في هيئات الإدارة الحكومية ووحدات الحكم الذاتي المحلي والخدمات العامة
An amendment adopted in accordance with paragraph 3 above shall enter into force for those Parties having accepted it on the ninetieth day after the date of receipt by the Depositary of an instrument of acceptance by at least two-thirds of the Parties to the Protocol.
والتعديل الذي يُعتمد بموجب الفقرة ٣ أعﻻه يبدأ نفاذه بالنسبة لﻷطراف التي قبلت به في اليوم التسعين من تاريخ استﻻم الوديع لصك القبول من ثلثي أطراف البروتوكول على اﻷقل
An amendment adopted in accordance with paragraph 3 above shall enter into force for those Parties having accepted it on the ninetieth day after the date of receipt by the Depositary of an instrument of acceptance by at least three-fourths of the Parties.
والتعديل الذي يُعتمد وفقاً للفقرة ٣ أعﻻه يبدأ نفاذه بالنسبة إلى اﻷطراف التي قبلته في اليوم التسعين التالي لتاريخ استﻻم الوديع لصك القبول مما ﻻ يقل عن ثﻻثة أرباع اﻷطراف
Any changes in the general terms of the contract, such as a change in payment terms, insurance requirements, responsibilities or liabilities, require review and action by the Procurement Division through a contract amendment, using the established procedures.
ويجب أن تستعرض شعبة المشتريات أي تغييرات في الشروط العامة للعقد، كتغيير شروط الدفع ومتطلبات التأمين والمسؤوليات والالتزامات، وأن تتخذ إجراءات بشأنها عن طريق تعديل العقد باستخدام الإجراءات المتبعة
The amendment we are proposing also reflects one of the basic principles of a settlement of the Armenian-Azerbaijani conflict, confirmed by the Chairman-in-Office of the OSCE at the Lisbon Summit and adopted as an annex to the Lisbon Summit Declaration[A/51/716, appendix I].
والتعديل الذي نقترحه يعكس أيضا أحد المبادئ اﻷساسية لتسوية النزاع اﻷرميني اﻷذربيجاني، الذي أكده الرئيس الحالي للمنظمة في مؤتمر قمة لشبونة، واعتمد كمرفق ﻹعﻻن مؤتمر قمة لشبونة A/51/716، التذييل اﻷول
There are 39 Annex B Parties including Belarus, which was included in Annex B to the Kyoto Protocol with a quantified emission reduction commitment of 92 per cent through an amendment to Annex B, and the European Community.
ويوجد 39 طرفاً مدرجاً في المرفق باء، بما في ذلك بيلاروس التي أُدرجت في المرفق باء لبروتوكول كيوتو بالتزام كمي بخفض الانبعاثات بنسبة 92 في المائة عن طريق تعديل في المرفق باء()، والجماعة الأوروبية(
seek the views of the States Parties on whether an Amendment Conference should be convened to consider the proposal.
آراء الدول اﻷطراف فيما إذا كان ينبغي عقد مؤتمر للتعديل للنظر في اﻻقتراح
Montreal Amendment.
تعديل مونتريال
First amendment.
وأول تعديل
Copenhagen Amendment.
تعديل كوبنهاغن
Amendment America.
التعديل أمريكا
Fifth Amendment.
التعديل الخامس
Second Amendment.
التعديل الثاني
Results: 51500, Time: 0.0646

Top dictionary queries

English - Arabic