HAD PUT in Czech translation

[hæd pʊt]
[hæd pʊt]
dal
gave
put
got
let
had
hodila
threw
dumped
put
framed
dropped
tossed
use
pinned
good
i could
ho
him
it
he
dala
gave
put
got
let
set
had
dali
gave
put
got
have
let
took
set
umístil
placed
put
planted
set
located
positioned
vložil
put
entered
placed
inserted
embedded
deposited
vyvěsil
posted
put up
hung up

Examples of using Had put in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mother had put it on me while I was sleeping.
Matka mi to pověsila, když jsem spala.
As though somebody Had put itching Powder.
Jako by je někdo posypal dráždivým práškem.
Someone had put your box of dresses underneath a pile of rags in the garage.
Někdo schoval krabici s tvými šaty do garáže pod kupu hadrů.
Bob had put a jet engine in the bike.
Bob si dal tryskový motor na kolo.
I thought somebody had put a refrigerator on your butt.
Myslel jsem si, že ti někdo na zadek nasadil ledničku.
Who knows what Francis had put together?
Kdo ví, co tam Francis vytvářel?
None of this would have happened if I had put gas in my car.
Nestalo by se to, kdybych si natankovala benzín do auta.
He did not know who had put the stones there.
Dokonce ani můj přítel nevěděl, kdo tam ty kameny vyskládal.
Shakti had put in that word.
Shakti to slovo přidal.
The RCMP had put wires in the house.
RCMP jim dali do domu štěnice.
Not even to see that Lakin had put the glass of burgundy in the right place.
Neujistil jste se ani, zda Lakin položil sklenku burgundského.
The king had put that rock in the road because he knew the person who dug it out,
Král na tu cestu dal balvan, protože věděl, že osoba, která ho pryč,
I thought maybe someone had put something in my drink because I was tting mad cramps, and I knew it was gonna be trouble.
Myslela jsem, že mi někdo dal něco do pití, protože jsem měla šílené křeče a problém.
Was he the one who had put the altar under the stairs.
Byl to snad on, kdo pod schody umístil oltář.
My dad had put it in a box because it was so painful for him to look at.
Táta ho dal do krabice, protože bylo bolestivé se na něj dívat.
Tilly recognized that all the checks went to clients that Phillip had put into Noah's hedge fund.
Tilly si uvědomila, že všechny ty šeky byly pro klienty, které Phillip vložil do Noahova investičního fondu.
You never knew if the promoter had put flyers on the street,
Nikdy jste nevěděli, jestli promotér vyvěsil letáky, nevěděli jste,
The king had put that rock in the road because he knew the person who dug it out, who did something, they deserved a reward.
Si zaslouží odměnu. Král na tu cestu dal balvan, protože věděl, že osoba, která ho pryč.
but Rutledge had put all of his eggs in an 18-year-old Lexus basket.
ale Rutledge vložil všechny svoje naděje do 18 let starého Lexusu.
And-- And she tried to scream, but her voice was muffled, like somebody had put their hand over her mouth.
Jako by jí přes pusu někdo dal ruce. A… a zkoušela křičet, ale její hlas byl utlumený.
Results: 79, Time: 0.1012

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech