CONTRACTS CONCLUDED in French translation

['kɒntrækts kən'kluːdid]
['kɒntrækts kən'kluːdid]
marchés conclus

Examples of using Contracts concluded in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The latter shall be an integral part of all contracts concluded by the Seller with its contracting parties(hereinafter also referred to as the"Customer")
Elles font partie intégrante de tous les contrats conclus par le vendeur avec ses partenaires contractuels(ci-après dénommés« Commanditaires») portant sur les produits
Work carried out under contracts concluded for the removal of anti-personnel mines had been under way for a number of years,
Les travaux effectués en vertu de contrats conclus pour l'élimination des mines anti-personnel sont en cours depuis un certain nombre d'années,
Japan had enacted a special law on consumer contracts concluded by electronic means and therefore urged Working Group IV(Electronic Commerce)
Le Japon a adopté une loi spéciale sur les contrats conclus entre commerçants et particuliers par des moyens électroniques et demande donc instamment
UNMOVIC has continued to review all contracts concluded with the Government of Iraq under the provisions of resolution 986(1995)
La Commission a continué d'examiner tous les contrats conclus avec le Gouvernement iraquien en vertu des dispositions de la résolution 986(1995)
Issues relating to contracts concluded for the African Union-United Nations Hybrid Operation in Darfur would be addressed in the context of the Committee's consideration of its budget.
Les questions liées à la conclusion de contrats pour le compte de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour seront examinées lorsque le Comité étudiera le budget de la mission.
The joint unit has also continued to review all contracts concluded with the Government of Iraq under the provisions of resolution 986(1995)
Le Groupe mixte a continué à examiner tous les contrats conclus avec le Gouvernement iraquien au titre de la résolution 986(1995)
on the basis of contracts concluded with the pioneer investors.
sur la base de contrats signés avec les investisseurs pionniers.
accordance with that design, the purchaser could suffer serious losses due to the need to suspend or vary contracts concluded with those other contractors.
construites par d'autres entrepreneurs sur la base de cette conception, la nécessité de suspendre ou de modifier les contrats conclus avec ces entrepreneurs peut entraîner un préjudice grave pour l'acquéreur.
to process contracts concluded with you and for technical administration.
pour traiter les contrats que nous avons conclus avec vous et pour l'administration technique.
The mission also received a briefing from Christophe Lutundula on the findings of the Special Parliamentary Commission in charge of evaluating the legitimacy of the contracts concluded during the 1996-1997 and 1998 conflicts, including the illegal exploitation of natural resources.
La mission a aussi entendu un exposé de Christophe Lutundula consacré aux conclusions de la Commission spéciale de l'Assemblée nationale chargée d'évaluer la légitimité des contrats signés durant les conflits de 1996-1997 et 1998, et l'exploitation illégale des ressources naturelles.
with respect to contracts concluded at a distance;
en matière de contrat conclu à distance;
especially for contracts concluded remotely.
en particulier pour les contrats conclus à distance.
the procurement proceedings will result not in a single contract concluded with a single supplier or contractor but in several contracts concluded with several suppliers or contractors.
la procédure de passation ne conduira pas à la conclusion d'un contrat unique avec un seul fournisseur ou entrepreneur mais à la conclusion de plusieurs contrats avec différents fournisseurs ou entrepreneurs.
Contracts concluded on favorable conditions relating to emphyteutic land leases with the Kenyan government, were measured at fair value,
Les contrats conclus à des conditions avantageuses, dans le cadre des baux emphytéotiques conclus avec l'Etat kenyan relatifs aux terrains, ont été évalués à leur juste valeur,
execution or interpretation of the contracts concluded under these terms and conditions,
à l'exécution ou à l'interprétation des contrats conclus sur la base de ces conditions ainsi
Contracts concluded on favourable conditions relating to emphyteotic land leases with the Kenyan government, were measured at fair value,
Les contrats conclus à des conditions avantageuses, dans le cadre des baux emphytéotiques conclus avec l'Etat kenyan relatifs aux terrains, ont été évalués à leur juste valeur,
Contracts concluded for personal, family
Les contrats conclus à des fins personnelles,
The Committee requested the Government to provide sample copies of contracts concluded by the Commissioner with private enterprises for the employment of the labour
La commission a prié le gouvernement de communiquer des exemples de contrats conclus par le commissaire avec des entreprises privées pour l'utilisation du travail
Petrobras was obliged to provide the police with details of contracts concluded with the three Swiss trading giants from 2004 to 2018,
Petrobras a dû fournir à la justice le détail des contrats conclus entre 2004 et 2018 avec les trois géants du négoce,
for any other reasons, nonbinding, leaves the effectiveness of the remaining provisions of the GTC and of the contracts concluded under or with the GTC unaffected as such.
n'affecte pas l'efficacité des autres dispositions non concernées des CG et des contrats conclus sous l'égide de ou avec les CG.
Results: 271, Time: 0.0524

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French