DEMAND in French translation

[di'mɑːnd]
[di'mɑːnd]
demande
request
demand
asked
application
calls
claim
requires
seeks
submission
wondered
exiger
require
demand
request
call
insist
exigence
requirement
demand
need
exigency
besoin
need
necessary
require
requirement
appropriate
needy
necessity
demand
revendication
claim
demand
advocacy
assertion
vindication
grievance
réclamer
claim
demand
request
ask
seek
call
require
exigent
require
demand
request
call
insist
besoins
need
necessary
require
requirement
appropriate
needy
necessity
demand
réclament
claim
demand
request
ask
seek
call
require
demandes
request
demand
asked
application
calls
claim
requires
seeks
submission
wondered
exige
require
demand
request
call
insist
exigeons
require
demand
request
call
insist
exigences
requirement
demand
need
exigency
réclamons
claim
demand
request
ask
seek
call
require
réclame
claim
demand
request
ask
seek
call
require

Examples of using Demand in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Today she is in demand on the modern as well as on the historical instrument as a chamber musician,
En conséquence, elle est demandée aujourd'hui autant sur instrument ancien que moderne, en tant
The demand loans make available financing up to US$50,000 under the same conditions as the fifth amended and restated committed revolving credit facility.
Les prêts sur demande rendent disponible du financement à hauteur de 50 000$ US selon les conditions de la cinquième entente amendée de la facilité de crédit renouvelable engagée.
As regards corporate demand for services, the contracting decision is taken within the guidelines for selection processes,
En ce qui concerne les services demandés par les entreprises, les contrats sont conclus en fonction des critères de sélection habituels,
We deliver all types of bank guarantees- demand guarantees, sureties and standby letters of credit- for importers and exporters alike.
Natixis vous propose la garantie bancaire, quelle que soit sa forme: garantie sur demande, cautionnement, lettre de crédit standby, que vous soyez importateur ou exportateur.
Natixis delivers bank guarantees whatever the type- demand guarantees, sureties and standby letters of credit- for importers
Natixis vous propose la garantie bancaire, quelle que soit sa forme: garantie sur demande, cautionnement, lettre de crédit standby,
There was demand for American goods, mainly 1-carat rounds in HIJ colors
Les marchandises américaines étaient demandées, principalement des rondes de 1 carat en couleurs HIJ
Write to your Member of Parliament- Demand that the Harper government withdraw the federal framework for target benefit plans.
Écrivez à votre député- Demandez que le gouvernement Harper retire le cadre fédéral pour les régimes de retraite à prestations cibles.
By always putting the customer demand first, GEA has been able to continuously provide innovative,
Car elle place toujours les exigences du client au premier plan, GEA fournit constamment des technologies
Mahr measuring technology is in demand all over the world and is chiefl y used for measurements in the nanometer range.
La technologie de mesure Mahr est demandée partout dans le monde et elle est surtout utilisée pour des mesures nanométriques.
Don't play favorites, and demand that everyone get onboard-no exceptions.
Ne faites aucun passe-droit et demandez à tout le monde de s'y tenir, sans exception.
The excess energy generated was used to cover the energy demand of the nearby communities
L'excédent est utilisé pour répondre à la demande d'énergie des populations et établissements voisins tels que les écoles
This has been necessary for suppliers to keep up with consumer demand and is the result of a massive shift in the way that products are made.
Cela a été nécessaire pour répondre à la demande des consommateurs et est le résultat d'un changement massif dans la façon dont ces produits sont fabriqués.
Demand additional information about the goods,
Demandez des informations complémentaires sur la marchandise,
Next, demand to see a"Profit and Loss" statement every month
Ensuite, demandez à voir un état des résultats chaque mois
See our new page, Demand bird-friendly development,
Voir notre nouvelle page, Demandez l'aménagement sécuritaire pour les oiseaux,
The strong linkages between the provision of sanitation services demand a holistic approach to promoting equitable access to water and sanitation.
Les liens étroits entre la fourniture de services d'assainissement requièrent une approche holistique de la promotion de l'accès équitable à l'eau et à l'assainissement.
If there is enough demand for deleting conditions without deleting the generated relevance equation,
Si il y a suffisamment de demandes pour la suppression des conditions sans la suppression de l'équation de pertinence générée,
Voice your own concerns and demand that your carrier keep you updated on the issue.
Exprimez vos propres préoccupations et demandez à votre opérateur de vous tenir informé sur la question.
Intercoop transactions: A service increasingly in demand Intercoop transaction made at the launch of the service by the Kafo Jiginew network in Mali.
Transactions intercaisses: un service de plus en plus demandé Transaction intercaisse réalisé au moment du lancement du service par le réseau Kafo Jiginew au Mali.
for which there was strong demand worldwide, would support a harmonized application of the Standard in practice.
très demandée partout dans le monde, faciliterait une application harmonisée de la norme dans la pratique.
Results: 78407, Time: 0.1149

Top dictionary queries

English - French