SUBSISTENCE in French translation

[səb'sistəns]
[səb'sistəns]
subsistance
subsistence
livelihood
sustenance
living
DSA
vital
crucial
critical
life
subsistence
essential
vitally important
living
vivrière
food
lifdcs
staple food crops
pratiquant l'agriculture de subsistance
vitaux
crucial
critical
life
subsistence
essential
vitally important
living
vivrières
food
lifdcs
staple food crops
subsistances
subsistence
livelihood
sustenance
living
DSA
pratiquent l'agriculture de subsistance

Examples of using Subsistence in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The cost of travel and subsistence of staff of the Palestinian Authority attending the annual training programme in the Division $80,000.
Les frais de voyage et les indemnités de subsistance des membres de l'Autorité palestinienne qui participeront au programme annuel de formation de la Division 80 000 dollars.
Subsistence logistics(i.e. logistics for the provision of water,
La logistique de la subsistance(c'estàdire celle qui assure la fourniture d'eau,
A further means of subsistence of the population was the vineyard,
La principale source de revenus de la population est la viticulture,
the same year that local subsistence hunting and commercial hunting for meat were prohibited Fedosenko 1999b.
la chasse locale pour la subsistance et la chasse commerciale pour la viande ont été interdites Fedosenko 1999b.
Subsistence farmers and pastoral communities are more likely to migrate during periods of drought because they do not have alternative food and fodder sources.
Les paysans pratiquant une agriculture de subsistance et les populations pastorales risquent davantage, en cas de sécheresse, de devoir migrer faute de disposer d'aliments et de fourrage de remplacement.
Some have come to look for a means of subsistence and have not wished,
Les uns sont venus pour chercher de quoi subsister et n'ont pas pu
Also important are accommodation and subsistence expenditures- the building of living quarters,
Les dépenses relatives à l'hébergement et à la subsistance- construction des habitations,
The socio-economic aspects, such as economic subsistence and access to quality education,
Les problèmes socioéconomiques- tels que les moyens de subsistance et l'accès à des services éducatifs,
The strength of community organization, good access to subsistence resources, and fairly equitable distribution of national income guard against poverty.
La solidité de l'organisation communautaire, un bon accès aux ressources nécessaires à la subsistance et une répartition assez équitable du revenu national font obstacle à la pauvreté.
Generally living on the subsistence level, they had to ensure first of all what was essential, that is, food.
Généralement au seuil de la survie, ils devaient assurer d'abord l'essentiel, la nourriture.
Fishing is an important household subsistence and commercial activity in the outer islands
La pêche est fondamentale aussi bien pour la subsistance des familles que pour l'activité commerciale dans les îles éloignées
Additionally, it would cover the cost of travel and subsistence of eligible members of the Sessional Committee of Scientific Council
En outre, il couvrira les frais de déplacement et de séjour des membres éligibles du Comité de session du Conseil scientifique
This right has a close link with the social rights(the right to indispensable subsistence and care) guaranteed by section 19 of the Constitution.
Ce droit est étroitement associé aux droits sociaux(droit aux moyens de subsistance et aux soins indispensables) garantis par l'article 19 de la Constitution.
Their rights to independence, subsistence and development have been neither duly respected nor safeguarded.
Leurs droits à l'indépendance, à l'existence et au développement ne sont ni respectés ni garantis comme il se devrait.
Air travel and subsistence for 14 participants(United Nations
Voyage en avion et indemnité de subsistance pour 14 participants(ONU
An amount of $172,800 would be required to cover the travel and subsistence, also three times a year, of the following 12 staff.
Un montant de 172 800 dollars serait requis pour couvrir les frais de voyage et les indemnités de subsistance, également trois fois par an, des 12 membres du personnel ci-après.
Between May 1991 and September 1996, UNIKOM paid mission subsistence allowance totalling $5,460,188.03 to 1,425 military observers.
De mai 1991 à septembre 1996, la MONUIK a versé des indemnités de subsistance(missions) d'un montant total de 5 460 188,03 dollars à 1 425 observateurs militaires.
agricultural labourers and subsistence producers have largely remained in low-productivity
les ouvrières agricoles et les productrices de moyens de subsistance sont principalement demeurées dans des activités à faible productivité
The production of small family farmers is mainly for household subsistence and local markets,
La production agricole paysanne étant principalement destinée à la subsistance du ménage et aux marchés locaux,
Additional requirements for aircrew subsistence were mainly attributable to the unavailability of suitable accommodation,
L'augmentation de dépenses au titre de l'indemnité de subsistance des équipages s'explique principalement par l'absence de logements satisfaisants,
Results: 7275, Time: 0.0817

Top dictionary queries

English - French