WHEN TALKING in French translation

[wen 'tɔːkiŋ]
[wen 'tɔːkiŋ]
lorsqu'ils s' adressaient
lorsqu'il s' agit

Examples of using When talking in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's a powerful tool to use when talking with prospects and customers about product offered by Amway.
C'est un outil puissant à utiliser quand vous parlez aux prospects et clients des produits offerts par Amway.
When talking to his son, he has great pride in telling the story of the Taira family at its peak.
Quand il parle à son fils, il éprouve une grande fierté à raconter l'histoire de la famille Taira à son apogée.
When talking to rushees, do not discuss drinking,
Quand vous parlerez aux candidates, ne parlez pas d'alcool,
Gender equality also comes to mind when talking of universality, as does the issue of socio-economic balance.
L'égalité entre hommes et femmes vient aussi à l'esprit lorsqu'on parle d'universalité, de même que la question de l'équilibre socioéconomique.
There are times when talking is a crime
Il y a des fois où parler est un crime,
When talking about our trip around the globe,
Quand on raconte notre tour du monde,
One topic that comes up regularly when talking about open science is pre-registration.
Un thème qui se soulève régulièrement quand on cause pour la science ouverte est la pre-registration.
Here are a few topics to consider when talking to your children about their job this summer.
Voici quelques sujets à aborder lorsque vous discuterez avec vos enfants de leur emploi d'été.
When talking to Caroline Wozniacki,
Quand on s'adresse à Caroline Wozniacki,
When talking to him, use complete and simple sentences at a slower pace.
Lorsque vous lui parlez, utilisez un débit un peu plus lent et des phrases simples et complètes.
The first rule of the teen years, when talking to an authority figure,
La première règle des années d'adolescence, quand ils parlent à l'autorité, ils mentent toujours
When talking communications, most agencies recommend only what they provide.
Lorsque vous parlez de communications, la plupart des agences recommandent seulement les services qu'ils offrent à l'interne.
When talking about"the consecration",
Quand on dit« la consécration»,
ILO News: The"greening" of cars is also one of the criteria which is often mentioned when talking about the future of the auto industry.
OIT Infos: Le«verdissement» des voitures est aussi l'un des critères souvent mentionnés quand on évoque l'avenir de l'industrie automobile.
the word"respect" was critical when talking about working methods.
le concept de respect était primordial lorsqu'on évoquait les méthodes de travail.
the volume of the other channels can automatically be attenuated when talking into the microphone of channel 1.
le volume des autres canaux peut être automatiquement diminué si on parle dans le micro du canal 1.
Women always seem to have cream on their lips when talking to a guy.
Les femmes font toujours semblant d'avoir de la crème sur les lèvres quand elles parlent à un homme.
Educators need to reflect carefully on how best to phrase their concerns when talking with parents/guardians about a student.
Le personnel scolaire doit réfléchir soigneusement à sa façon de formuler ses inquiétudes en matière de bien-être et de santé mentale quand il parle d'un élève avec ses parents.
stay within one meter of the microphone when talking.
restez dans un mètre du microphone lorsque vous parlez.
It's important to specify your needs when talking to your insurance advisor.
Je recommande donc de bien préciser vos besoins lorsque vous parlerez à votre conseiller en assurance.
Results: 76, Time: 0.0768

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French