TO LET IT GO in Hungarian translation

[tə let it gəʊ]
[tə let it gəʊ]
elengedni
release
you let me go
he would let
de-energized
veszni hagyni
csak hadd menjen

Examples of using To let it go in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
there's nothing you can do to let it go.
semmit sem tehetünk, csak engedjük megtörténni.
You mean you're asking me to let it go.
Vagyis arra kérsz, hogy hagyjam ennyiben.
but you got to let it go.
el kell engedned.
When you're too in love to let it go-.
Amikor túl szerelmes vagy, hogy elengedd*.
You tell Adama to let it go.
Mondd meg Adama-nak, hogy szálljon le róla!
You need to let it go.
El kell hogy engedd.
And I understand why many women who this happens to let it go.
És megértem, azt a sok nőt, akikkel ilyesmi történt, hogy miért engedik el.
I'm almost sorry to let it go.
Már majdnem sajnálom, hogy engedtem elmenni.
Ash Beckham: When to take a stand-- and when to let it go.
TEDxBoulder Ash Beckham: Mikor álljunk ki magunkért-- és mikor engedjünk?
And I'm only beginning to learn how to let it go.
És csak most kezdem megtanulni, hogy kell elengedni.
See, the drinking gives a control freak like you permission to let it go.
Tudja, az ivás egy olyan irányításőrültnek mint maga, engedélyt ad, hogy eleressze.
you got to let it go.
el kell engedned!
We know when to fight for something and when to let it go.
Tudja, mikor kell harcolni valamiért, és mikor kell engedni.
Gabi… It's time to let it go.
Gabi… itt az ideje elengedned.
I love it too much to let it go that easy.
Túlságosan szeretem, hogy ilyen könnyen elengedjem.
Maybe you need to let it go.
Talán meg kéne bocsájtanod neki.
it just gets easier to let it go.
egyszerűbb volt ráhagyni.
Now is the time to let it go.
Épp ideje, hogy elengedd.
You try to let it go.
Próbálsz szabadulni tőle… Imádkozol, hogy eltűnjön.
It does so because we are unwilling to let it go, we are unwilling to conceive of being away from it..
Azért teszi ezt, mert nem vagyunk hajlandóak elengedni, nem vagyunk hajlandóak elfogadni, hogy nélküle maradjunk.
Results: 71, Time: 0.0638

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian