PRETEXT in Portuguese translation

['priːtekst]
['priːtekst]
pretexto
pretext
excuse
guise
pretense
pretence
reason
grounds
desculpa
sorry
excuse
apology
forgive
pardon
i apologize
alibi
excuse
pretext
pretextos
pretext
excuse
guise
pretense
pretence
reason
grounds

Examples of using Pretext in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
On the pretext of drawing power, we have initiated an excessive
Ora, a coberto de atracção, iniciámos uma liberalização excessiva
The privatisation policy also serves as a pretext for attacking workers' rights.
A política de privatização serve também de pretexto para retirar direitos aos trabalhadores.
Using any pretext.
Sob qualquer pretexto.
A pretext, to kill you!
Um prétexto para o matar a si!
That's your excuse to unleash pretext For physical contact♪1.
É a tua desculpa para o pretexto do contacto físico número um.
Hence the pretext that the own resources ceiling is sacrosanct until 2006.
Daí a pretensão da intangibilidade do actual limite máximo dos recursos próprios até 2006.
On what pretext, sweetheart?
Por que motivo, querida?
Under pretext of gossip, under colour of promotion.
Sob o pretexto de bisbilhotice, sob a cor de publicidade.
Every pretext for objecting to a fusion of the two dynastic interests was now removed.
Agora, desaparecera todo o pretexto para a fusão dos dois interesses dinásticos.
Pretext naturally, but victory for him is more than land.
É um pretexto, naturalmente, mas a vitória, para ele, é mais do que terra.
You will have to try to find some pretext.
Terá de tentar arranjar um pretexto.
If you have a problem, don't give me any"firm reputation" pretext.
Se tens um problema, não me venhas com o pretexto da"reputação da firma.
Today a peddler asked my servant your pretext for invading the West.
Um pedinte perguntou ao meu servo o pretexto para invadir o Oeste.
false pretext, false everything.
falsos pretestos, tudo falso.
That's just his pretext.
Isso é só um pretexto.
calling them false pretext for political suppression.
chamando-as de falso pretexto para a supressão política.
I will send James there on one pretext or the other.
Eu mando lá o James com um pretexto qualquer.
Who devour the houses of widows, and as a pretext make long prayers.
Que devoram as casas das viúvas, fazendo, por pretexto, longas orações.
Who devour the houses of widows, and as a pretext make long prayers.
Que devoram as casas das viúvas e isso, com pretexto de largas orações.
This geopolitical doctrine is independent of the events which serve as its pretext.
Esta doutrina geopolítica é independente dos acontecimentos que lhe servem de pretexto.
Results: 1870, Time: 0.0413

Top dictionary queries

English - Portuguese