PRETEXT in Vietnamese translation

['priːtekst]
['priːtekst]
cái cớ
excuse
pretext
pretense
lý do
reason
why
excuse
rationale

Examples of using Pretext in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Furthermore, society has the right to defend itself against possible abuses committed on the pretext of freedom of religion.
Hơn nữa, xã hội có quyền tự vệ chống lại những lạm dụng có thể xảy ra viện vào quyền tự do tôn giáo.
She said:‘Is it tenable, under the pretext of a film, under the cover of history, to hear the
Cô nói: Có phải là có thể, dưới cái cớ của một bộ phim,
Instead of using the incident as the pretext for groundlessly blaming one of the sides, the catastrophe over Ukrainian sky should
Thay vì sử dụng vụ việc là cái cớ để đổ lỗi cho một trong các bên,
The American leadership was defeated in Iraq and wants to return again under any pretext, and this is what we will never allow,' he said.
Ban lãnh đạo Mỹ đã bị đánh bật ở Iraq và hiện muốn trở lại dưới bất kỳ lý do nào, và đây là điều chúng tôi sẽ không bao giờ cho phép,” ông nói.
Petersburg and London only to Napoleon. And yet this episode became the pretext of the royal opals(so that the Decembrists even thought about Senyavin's entry into the revolutionary government), which was replaced by mercy only during the next emperor.
Tuy nhiên, tập phim này đã trở thành cái cớ của các hoàng gia hoàng gia( để những người Decembrist thậm chí nghĩ về việc Senyavin vào chính phủ cách mạng), được thay thế bằng lòng thương xót chỉ trong thời hoàng đế tiếp theo.
On the pretext of helping him search for his family, Wang Li invites
Dựa vào lý do giúp anh ta tìm kiếm gia đình của mình,
We see the Russians developing the narrative and the pretext for such an operation under the guise of a humanitarian operation, and we see a military build-up that could be used to conduct such illegal military operations in Ukraine.”.
Chúng tôi nhận thấy người Nga đang thêu dệt câu chuyện và lý do cho một chiến dịch như vậy dưới vỏ bọc hoạt động nhân đạo, trong khi việc tăng cường binh lực có thể được dùng để tiến hành các hoạt động quân sự bất hợp pháp tại Ukraine.".
Besides this, he will have the right to propose temporary laws, and even new departures in the government's constitutional working, the pretext both for the one and the other being the requirements for the supreme welfare of the state.
Ngoài ra, anh ta sẽ có quyền đề xuất luật tạm thời, và thậm chí là những khởi đầu mới trong công việc hiến pháp của chính phủ, cái cớ cho nhau và là yêu cầu cho phúc lợi tối cao của Nhà nước.
On the one hand they will help Syrian to find a way out of the crisis, on the other they prevented a war against Syria by eliminating a pretext used by those who wanted to start it,” Haidar said.
Chúng tôi hoan nghênh hiệp định vì một mặt nó sẽ giúp Syria thoát khỏi cuộc khủng hoảng, mặt khác nó giúp ngăn chặn một cuộc chiến tranh chống lại Syria bằng cách loại bỏ lý do được sử dụng bởi những người muốn bắt đầu nó", Haidar nói.
expansionist ambitions in the territory of the Syrian Arab Republic and cannot be justified under any pretext,” a statement from Syria's foreign ministry said.
không thể được biện minh dưới bất kỳ lý do nào”, tuyên bố từ bộ Ngoại giao Syria cho biết.
For weeks, public health experts have called on state legislators to outlaw religious exemptions for vaccines, worried by the growing number of"anti-vaxxer" parents, who have been accused of using religious exemptions as a pretext not to vaccinate their children.
Trong nhiều tuần qua, các chuyên gia y tế công cộng đã kêu gọi các nhà lập pháp tiểu bang ra luật cấm miễn trừ tiêm chủng các loại vaccine vì lý do tôn giáo, lo lắng bởi số lượng phụ huynh theo phong trào chống vaccine ngày càng tăng.
expansionist ambitions in the territory of the Syrian Arab Republic and cannot be justified under any pretext,” a statement from Syria's foreign ministry said.
không thể biện minh dưới bất kỳ lý do nào”, thông báo của Bộ Ngoại giao Syria nêu rõ.
If they want to find a pretext for destroying North Korea, as the US envoy said at the UN Security Council,
Nếu họ thực sự muốn tìm cớ cho việc hủy diệt Triều Tiên,
May no one use religion as a pretext for actions against human dignity and against the fundamental rights of every man and woman, above all, the right to life
Đừng có ai sử dụng tôn giáo làm cớ để hành động chống lại nhân phẩm
A Foreign Ministry statement read on state TV said that"under the pretext of protecting the Syrian people, they are making
Thông cáo của bộ ngoại giao Syria nói“ dưới chiêu bài bảo vệ nhân dân Syria,
Everything had to be avoided which could give Germany a pretext for intervention and everything had to be done to secure in some way Hitler's toleration of the status quo.".
Phải tránh bất kì động thái gì có thể tạo cho Đức cớ can thiệp và phải làm mọi chuyện để được bằng một cách nào đó Hitler chấp nhận giữ nguyên trạng”.
The aim of these actions is to forge another pretext for accusing the Syrian government of using chemical weapons and for triggering new US strikes.
Mục đích của những hành động này là tạo ra một cớ khác để cáo buộc chính quyền Syria sử dụng vũ khí hóa học và nhằm kích động các vụ tấn công mới của Mỹ.
If they want to find a pretext for destroying North Korea, as the US Ambassador to the UN Security Council stated,
Nếu họ thực sự muốn tìm cớ cho việc hủy diệt Triều Tiên,
On July 7, 1937, at the Marco Polo Bridge, the Japanese Kwantung army stationed there used explosions heard on the Chinese side of Manchuria as a pretext for invasion.
Vào ngày 7 tháng 7 năm 1937, tại cầu Marco Polo, Đạo quân Quan Đông của Nhật đóng quân ở đó đã sử dụng các vụ nổ được nghe ở phía Trung Quốc của Mãn Châu như một cái cớ để xâm lược.
its cunning suggestion that attempted escape should be used as a pretext for execution.
vua trốn thoát và sử dụng điều đó như một cái cớ để hành quyết.
Results: 316, Time: 0.0335

Top dictionary queries

English - Vietnamese