UNDERMINING in Romanian translation

[ˌʌndə'mainiŋ]
[ˌʌndə'mainiŋ]
subminarea
undermining
subversion
a compromite
to compromise
jeopardising
undermining
to jeopardize
subminînd
afectând
affect
harm
damage
hurt
impair
impact
hit
interfere
undermine
disrupt
compromiţând
subminare
undermining
subversion
subminării
undermining
subversion
a se aduce atingere
ar fi subminat

Examples of using Undermining in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Always undermining me at every turn try to show a little flexibility, but no!
Mereu subminându-mă la fiecare rundă încearcă să fii mai flexibil, dar nu!
What's up with Mom undermining your confidence by saying that I'm the smart one?
De ce mama îţi subminează încrederea spunând că eu sunt inteligentul?
They are showing off, undermining Dafa, and disrupting Dafa disciples' cultivation.
Ei se dau mari, subminând Dafa și perturbând cultivarea discipolilor Dafa.
Undermining each other, you know?
Subminând reciproc, stii?
This situation risks seriously undermining consumer protection
Această situație riscă să submineze grav protecția consumatorilor
Piecemeal and confusing rules undermining the effective implementation;
Norme fragmentate și neclare care subminează punerea eficientă în aplicare;
Thanks for undermining my authority with our employees.
Merci ca imi subminezi autoritatea in fata angajatilor.
You are undermining me at every turn.
M-ai subminat de fiecare dată.
As undermining the capacity of individual citizens for democracy;
Ca subminand capacitatea cetatenilor pentru democratie;
Entities undermining the territorial integrity,
Entități care subminează integritatea teritorială,
Undermining me again.
subminai din nou.
She was undermining everything we stood for, but she hadn't betrayed me.
Ea a subminat tot ce am făcut, dar nu m-a trădat.
You are constantly undermining every decision I have made on this trip!
Mi-ai subminat constant orice decizie pe care am luat-o în această călătorie!
I would be undermining everything I have been trying to do.
submina tot ceea ce am încercat să fac.
And I don't want you undermining my authority, and.
Şi nu vreau ca tu -mi subminezi autoritatea, şi.
Thev have been undermining us for vears.
Ne-au subminat ani de zile.
Undermining everything this country stands for.
Neutralizarea tot ceea ce această țară reprezintă.
No, that is her way of undermining my authority with you.
Nu, asta e felul ei de a submina autoritatea mea cu tine.
Getting me up there under the pretext of soliciting public support and then undermining me?
Mă aduci acolo sub pretextul că ceri sprijin public si apoi mă subminezi?
One can be exuberant without being irreverent or undermining the dignity of the Cause.
Poţi fi exuberant fãrã a fi lipsit de reverenţã sau a submina demnitatea Cauzei.
Results: 676, Time: 0.1023

Top dictionary queries

English - Romanian