MARGINALIZED in Vietnamese translation

bị thiệt thòi
marginalized
are disadvantaged
underprivileged
are marginalised
bị gạt ra bên lề
marginalized
marginalised
of marginalization
marginalisation
on the sidelines
gạt ra ngoài lề
marginalized
sidelined
marginalization
marginalised
bên lề
fringe
on the sideline
edge
on the margins
by the wayside
fireside
marginalization
sidewalk
ngoài lề
marginal
on the sidelines
fringe
marginalization
off-the-wall
digression
off-topic
off-the-cuff
bị gạt ra bên lề xã hội
marginalized
đẩy ra ngoài lề
marginalized
marginalised
bên lề xã hội
on the margins of society
on the fringes of society
marginalized
on the edges of society
người
people
person
man
human
one
guy
someone who
friend
others
individuals
bị gạt ra ngoài
was marginalized
những người thiệt thòi
marginalized

Examples of using Marginalized in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
On the other, a woman afflicted by a sickness that has made her an outcast, marginalized, someone impure.
Về mặt khác là một người phụ nữ bị chứng bệnh khiến bà trở thành một người bị gạt ra ngoài lề, người bị loại bỏ, người không trong sạch.
This type of harmful prank-playing was usually directed toward marginalized sections of society.
Kiểu đùa giỡn đang diễn ra có hại này đã thường direct toward marginalized sections of society.
He devised new solutions and created new institutions to deal with the ongoing problems of the marginalized and abandoned.
Ngài đã nghĩ ra nhưng giải pháp mới và tạo ra các tổ chức mới để đáp ứng với các vấn đề đang diễn ra bên lề xã hội và bị bỏ rơi.
hope for the future, feeling isolated or marginalized.
cảm thấy bị cô lập hoặc bị gạt ra ngoài.
we must hear and heed the calls of the marginalized.
chú ý đến các tiếng nói của những người thiệt thòi.
outcomes in urban settings and to address disparities that affect historically marginalized groups.
giải quyết những bất bình đẳng ảnh hưởng đến các nhóm bị gạt ra ngoài lịch sử.
Finally Pope Francis spoke about the vital work of the sisters who care for the poor and marginalized.
Cuối cùng Đức Thánh Cha Phanxicô đã nói về những công việc quan trọng mà các sơ đang chăm sóc cho người nghèo và bên lề xã hội.
But no one is marginalized in the sight of God
Nhưng không ai bị loại trừ trong mắt Thiên Chúa
They were marginalized; they were frowned upon,
Họ bị gạt ra bên lề, không được tôn trọng,
In addition, marginalized groups often have limited opportunities to influence the institutions and policies that determine their lives.
Các nhóm ngoài lề thường bị hạn chế về cơ hội để có thể tác động tới các thể chế và chính sách quyết định cuộc sống của họ.
Eventually, the whole plan was marginalized by the 1979 Revolution and the subsequent Iran- Iraq War.
Cuối cùng, toàn bộ kế hoạch bị gạt ra ngoài cuộc cách mạng Hồi giáo năm 1979 và chiến tranh Iran- Iraq sau đó.
But we should be worried that the same people once marginalized are still being left out of our best efforts.
Nhưng chúng ta nên lo lắng rằng những người tương tự một khi bị gạt ra ngoài lề vẫn đang bị bỏ rơi khỏi những nỗ lực tốt nhất của chúng ta.
Every child who is marginalized, abused, abandoned,
Mỗi trẻ em bị gạt ra bên lề xã hội, bị lạm dụng,
A particular attention must be always be given to the marginalized, to the defense of those have more need of being protected.
Một sự để tâm đặc biệt phải luôn dành cho những người bên lề xã hội, cho việc bảo vệ những ai đang cần bảo vệ hơn hết.
Have I learned how to weep for the[marginalized] or for a street child who has a drug problem or for an abused child?
Tôi đã học cách để khóc cho những người bị gạt ra lề hay cho một trẻ em đường phố rơi vào nghiện ngập hay cho một trẻ em bị xâm hại chưa?
These hospitals were established to cater to"particular social groups marginalized by poverty, sickness, and age," according to historian of hospitals, Guenter Risse.
Các bệnh viện này được thành lập để phục vụ cho" các nhóm xã hội cụ thể bị thiệt thòi bởi nghèo đói, bệnh tật và tuổi tác", theo nhà sử y học, Guenter Risse.
After he was exiled and politically marginalized by Stalinism, Trotsky continued to argue for a united front against fascism in Germany and Spain.
Sau khi bị Stalin bắt phải sống lưu vong và cách ly chính trị, Trotsky tiếp tục kêu gọi một mặt trận thống nhất chống phát xít ở Đức và Tây Ban Nha.
Life and the plight of those who are marginalized in Korean society are brought into harsh light against the backdrop of religion and beliefs.
Cuộc đời và cảnh ngộ của những người bị đẩy ra bên lề xã hội Hàn Quốc được phơi bày ra ánh sáng, trên cái nền của tôn giáo và đức tin.
older people are marginalized because they seemingly have no“value” and are no longer“productive”.
những người lớn tuổi đang bị gạt ra ngoài lề vì họ bị coi như không có“ giá trị” và không còn“ sản xuất” được nữa.
Indigenous peoples remain marginalized and the vaunted growth in the economy still has to mean something significant for Filipinos living outside urban areas.
Người bản địa vẫn bị loại trừ và sự phát triển được ca ngợi về mặt kinh tế vẫn có gì đó ấn tượng với người Philippine sống ngoài các khu vực đô thị.
Results: 349, Time: 0.0949

Top dictionary queries

English - Vietnamese